raffermir

Comment raffermir, réduire et remodeler la peau de vos bras ?
How to firm, reduce and resculpt the skin of your arms?
L'Union européenne doit raffermir les sanctions contre la Birmanie.
The European Union must strengthen the sanctions against Burma.
Cependant raffermir le prix, surtout depuis que le camping est la preuve obligatoire.
However firm the price, especially since camping is proof mandatory.
Le collagène et le travail de la caféine pour raffermir la peau.
The collagen and the work of caffeine to firm the skin.
Nutricosmétique buvable qui aide à raffermir la peau et à réduire les rides.
Drinkable nutricosmetic that helps to firm the skin and reduce wrinkles.
C’est ainsi que nous pourrons raffermir tous les autres liens.
In this way, we can strengthen all other ties.
La République du Congo a suggéré de raffermir la collaboration avec le CBFP.
The Republic of Congo suggested strengthening the collaboration with the CBFP.
Je pense que nous devons raffermir le sens de notre identité oblate.
I believe that we must reassert the meaning of our Oblate identity.
Le froid aidera le gâteau à se raffermir.
The cold temperature will help the cheesecake to firm up.
Pour muscler, tonifier, raffermir ses abdos et obtenir un ventre plat sans contrainte.
To muscle, tone, firm his abs and get a flat stomach without constraint.
Contribue à redessiner et à raffermir la peau pour une apparence plus jeune.
Helps contour and firm the skin for a more youthful looking appearance.
Vous voulez perdre du poids, raffermir la silhouette et améliorer votre posture ?
You want to lose weight, to tone the figure and to improve your posture?
Nous avons besoin de la raffermir pour la rendre inébranlable.
We need to make our integrity firm and unwavering.
Cela permet d’améliorer notre souplesse, de raffermir et d’endurcir nos muscles.
This activity improves flexibility, and strengthens and toughens muscles.
Juste pour raffermir ce que nous faisons.
Just to firm up what we're doing.
Tu ne peux pas raffermir de la peau.
You can't tighten skin.
Les efforts déployés par l'Union pour raffermir sa politique étrangère n'ont pas été très probants.
The EU's efforts to consolidate its foreign policy have not been very successful.
Il faut donc à la fois préserver et raffermir son autorité et son rôle.
Its authority and role should therefore be safeguarded and strengthened.
Nous savons maintenant que la spiruline biologique peut réalimenter notre organisme et raffermir notre santé.
We now know that organic spirulina can renourish our bodies and renew our health.
Le stimulateur a été conçu pour vous permettre de raffermir, tonifier et renforcer vos muscles abdominaux.
The stimulator has been designed to help you strengthen, tone and strengthen your abdominal muscles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief