raffermir
- Examples
Cela préserve la luminosité des échelles et raffermit la viande. | This preserves the brightness of the scales and firms the meat. |
L’Aloe Vera adoucit, affine, et raffermit la peau du visage. | Aloe Vera softens, refines, and firms the skin of the face. |
Stimule le métabolisme de la peau, raffermit les tissus. | Stimulates the skin metabolism, smoothes the tissues. |
Raffermit le buste, qui avec une utilisation régulière de gel semble en évidence. | Firms the bust, which with a regular use of gel looks prominent. |
Raffermit la peau et accroît son élasticité. Vit. | Firms the skin and also increases its elasticity. |
Revitalise, raffermit et protège les tissus. | Revitalizes, firms and protects tissues. |
Cire d’Abeille Hydrate*, nourrit intensément, protège, raffermit et assouplit la peau. | Hydrates*, nourishes intensely, protects, firms the skin and makes it supple. |
Raffermit et améliore la souplesse et l'aspect lisse. | Reaffirms and improves elasticity and smoothness. |
La confiance du public dans le rétablissement de l'état de droit se raffermit, encore que lentement. | Public confidence in the rule of law is rising, albeit slowly. |
La paupière est visiblement raffermit, le contour de l'œil est lissé et le regard apparaît plus ouvert. | Eyelids are visibly lifted, the eye contour is smoothed and the eyes appear more wide-open. |
La prise de forts ennemis raffermit votre position et vous procure un endroit pour stationner vos troupes. | Gaining control of forts strengthens your position and gives you a place to garrison your troops. |
Tout ce qui raffermit ! | Betcha never seen something like this! |
Les traitements de raffermissement de la peau Venus Versa™ resserre, repulpe et raffermit l'apparence de la peau. | Venus Versa™ skin tightening treatments work to tighten, plump, and firm up the appearance of skin. |
La base de teint PuroBio Cosmetics pour peaux sèches nourrit et raffermit la peau, lui conférant un toucher velouté. | The PuroBio Cosmetics primer for dry skin nourishes and smooths the skin, leaving it with a velvety effect. |
Ce traitement thermal à domicile ravive et revigore votre peau, lisse les rides et ridules et raffermit et redessine votre silhouette. | This ultimate home spa treatment revives and invigorates your skin, smoothes lines and wrinkles and lifts and firms the look of your body. |
Cela permet aux organisations de former leurs propres employés, ce qui raffermit l'engagement interne et favorise le changement en ce qui concerne les questions de diversité. | This enables organisations to train their own employees which increases internal commitment to and promotes change around diversity issues. |
Ce traitement thermal à domicile ravive et revigore votre peau, lisse les rides et ridules et raffermit et redessine votre silhouette. Voir produits | This ultimate home spa treatment revives and invigorates your skin, smoothes lines and wrinkles and lifts and firms the look of your body. |
Quand mon peuple stoïque atteint ses nouveaux buts, pour une meilleure qualité de vie, avec l'austérité qui nous identifie et nous raffermit. | When my stoical people hopes for new goals, for a better quality of life, with the austerity that characterizes us and makes us feel stronger; |
C’est cette communion avec notre Divin Sauveur et Son Corps Mystique qui nous raffermit quotidiennement et nous donne le courage de poursuivre notre mission épiscopale avec une espérance infinie. | It is this communion with our Divine Saviour and His Mystical Body that strengthened us daily and gives us the courage to continue our episcopal mission with unlimited hope. |
Extrait de graines de millet standardisé en L-méthionine, acide aminé soufré qui soutient la synthèse de kératine, composant principal de la peau, des cheveux et des ongles (hydrate, régénère, raffermit). | Millet seed extract standardized in L-methionine, sulfur amino acid that supports the synthesis of keratin, the main component of the skin, hair and nails (hydrates, regenerates, firms). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!