Si on le radie, nous ne pourrons pas voter en faveur du rapport.
If it is deleted, we will not be able to vote in favour of the report.
Je la radie du centre.
Listen, I don't want her on the register.
Si la BCE prend une décision en vertu de l’article 17, elle radie du registre le nom du fabricant.
If the ECB takes a decision under Article 17, it shall remove the name of the manufacturer from the register.
Si la BCE prend une décision en vertu de l’article 14, elle radie du registre le nom du fabricant.
If the ECB takes a decision pursuant to Article 14, it shall remove the name of the manufacturer from the register.
Si la constatation faite par l'Office conformément au paragraphe 5 est définitive, l'Office radie la marque du registre.
Where the determination made pursuant to paragraph 5 has become final, the Office shall cancel the mark from the register.
L’État membre d’identification radie l’assujetti non établi sur le territoire de la Communauté du registre d’identification dans les cas suivants :
The Member State of identification shall delete the taxable person not established within the Community from the identification register in the following cases:
Plus de 50 États ont fait remarquer que le Comité doit veiller à la légalité et à la transparence lorsqu'il inscrit des noms sur sa liste ou lorsqu'il les radie.
More than 50 States have pointed out the need for the Committee to ensure legality and transparency when listing or delisting names.
Si la BCE prend une décision en vertu de l’article 14, elle radie du registre le nom du fabricant, le site de fabrication, l’élément de sécurité euro et l’activité de sécurité euro.
If the ECB takes a decision pursuant to Article 14, it shall remove the name of the manufacturer, manufacturing site, euro secure item and euro secure activity from the register.
Si la constatation faite par l'Office conformément au paragraphe 5 est définitive, l'Office radie le dessin ou modèle du registre avec effet le jour suivant la date d'expiration de l'enregistrement existant.
Where the determination made pursuant to paragraph 5 has become final, the Office shall cancel the design from the Register with effect from the day following the day on which the existing registration expired.
L’OMPI, lorsqu’elle radie un enregistrement international après la cessation des effets de la marque de base, devrait également radier, dans la mesure applicable, tout enregistrement international issu d’un changement partiel de titulaire.
WIPO, when cancelling an international registration following the ceasing of effect of its basic mark, should also have to cancel, to the applicable extent, any international registrations resulting from partial change in ownership.
interdit au gestionnaire du fonds d’entrepreneuriat social éligible concerné d’utiliser la dénomination “EuSEF” et radie du registre ledit gestionnaire ou le fonds d’entrepreneuriat social éligible concerné.
The right to market one or more qualifying social entrepreneurship funds under the designation “EuSEF” in the Union shall expire with immediate effect from the date of the decision of the competent authority referred to in point (b) of paragraph 2.’;
En réponse à une question, on a fait observer qu'il était nécessaire de prévoir une durée fixe afin de prévenir le risque que le créancier garanti ne radie pas l'inscription en temps voulu et pour éviter d'encombrer les parties et les registres d'informations inutiles.
In response to a question, it was observed that a fixed duration of registration was required to address the concern that the secured creditor would not discharge the registration in a timely manner, as well as to avoid overburdening parties and registries with unnecessary information.
Le Comité recommande que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés radie dans les meilleurs délais les engagements en suspens pour les voyages achevés.
The Board recommends that UNHCR clear the unliquidated obligations for completed travel in a timely manner.
Le Comité recommande que le Haut Commissariat des Nations Unie pour les réfugiés radie dans les meilleurs délais les engagements en suspens pour les voyages achevés.
The Board recommends that UNHCR clear the unliquidated obligations for completed travel in a timely manner.
Si la constatation faite par l'Office conformément au paragraphe 5 est définitive, l'Office radie le dessin ou modèle du registre avec effet le jour suivant la date d'expiration de l'enregistrement existant.
Seven companies (five Chinese and two Thai) have applied to be granted the same treatment as the companies cooperating in the original investigation not included in the sample (new exporting producer treatment).
Vous me radié, mais maintenant vous avez besoin de mon aide.
You wrote me off, but now you need my help.
Lorsque la renonciation est totale, l'enregistrement est radié.
If the renunciation is total, the registration shall be cancelled.
Je veux savoir comment elle est en désaccord avec son partenaire radié.
I want to know how she disagrees with her disbarred partner.
Quelques jours plus tard, j'ai découvert qu'elle avait été radié pour alcoolisme.
A few days later, I found out that she'd been disbarred for drinking.
Le condamné sera radié des effectifs des FARDC.
The convicted offender will be dismissed from the FARDC forces.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler