racheter
- Examples
Il aurait dit qu'il la rachèterait d'un jour à l'autre. | He says he'll redeem her any day now. |
Il a accepté de deve-nir le sacrifice d’expiation qui rachèterait l’humanité si Adam et Eve choisissaient de pécher. | He agreed to become the atoning sacrifice to redeem man, should Adam and Eve choose to sin. |
Une autre coutume voulait que si quelqu’un devenait pauvre et perdait ses biens, le plus proche membre de sa famille rachèterait sa terre et la lui rende. | Another custom was that if someone became poor and lost their property, their nearest family member should redeem the land and return it to them. |
Par conséquent, en août 2002, les propriétaires ont signé avec P&O PC un accord prévoyant que celle-ci louerait les paquebots pendant trois ans et les rachèterait ensuite. | Consequently, in August 2002 the owners signed an agreement with P&O PC whereby the latter would rent the ships for three years and then buy them. |
Si tel était le cas, la Banque centrale européenne avait bien fait d'annoncer qu'elle rachèterait une partie des dettes pour permettre aux États membres de diversifier leurs sources de financement. | This being the case, the European Central Bank was right to announce that it would buy back some debt to enable Member States to diversify their sources of finance. |
La société de presse et d'information a annoncé qu'elle rachèterait 9 milliards de dollars d'actions à ses actionnaires à compter de mardi, ce qui a boosté de 4 pour cent ses titres en bourse. | The media and information company said it will buy back $9 billion in stock from shareholders starting Tuesday, sending its stock up 4 percent. |
L'État lui rachèterait la totalité des actifs qui ne seraient pas indispensables à la production de ciment et à la poursuite des activités de l'entreprise de manière à réduire les coûts d'exploitation et à assurer la viabilité de l'entreprise ». | The State would buy from the company all assets that were not elemental to the production and operation, to lessen the operational costs and make the operation of the company viable.’ |
Je n'aurais jamais cru qu'on nous rachèterait les restes. | We finally got rid of the leftover merchandise. |
Cette mesure avait été prise en partant du principe que le Japon oeuvrerait à normaliser ses relations avec la République populaire de Corée et se rachèterait de sa conduite passée. | That step was taken on the premise that Japan would move to normalize its relations with the Democratic People's Republic of Korea and redeem its past. |
Par conséquent, en août 2002, les propriétaires ont signé avec P&O PC un accord prévoyant que celle-ci louerait les paquebots pendant trois ans et les rachèterait ensuite. | As regards technical assistance, co-financing arrangements for rural development programmes covering regions eligible under the Convergence Objective and other regions, as well as detailed options and a deadline for the establishment of the national rural network should be provided. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!