racecourse
- Examples
Located between the marina (100 m) and the racecourse. | Une résidence située entre le port de plaisance (100 m) et l'hippodrome. |
They will pick you up for the racecourse tomorrow. | Ils viendront te chercher demain, pour aller à l'hippodrome. |
The hotel also provides a shuttle service to the racecourse and free parking. | L'hôtel dispose également d'un service de navette pour l'hippodrome et d'un parking gratuit. |
I haven't been on a racecourse, let's see, for about 20 years. | J'ai pas fréquenté de champ de courses... depuis au moins 20 ans. |
You will be stopped before you even get through the racecourse gates. | Vous serez arrêtées dès qu'ils vous verront. |
We should have a good business plan for the racecourse in order to compete. | Nous devrions avoir un bon plan d'affaire pour le champ de course dans le but de rivaliser. |
Taxis have designated pick-up and drop-off locations around the racecourse. | Des zones réservées aux taxis ont été mises en place tout autour du champ de course. |
Renovated with an ocean touch, this colorful suite boasts views of the racecourse and Causeway Bay. | Rénovée sur le thème de l'océan, cette suite colorée offre une vue sur l'hippodrome et sur Causeway Bay. |
This racecourse opened in 1907, although there has been racing in Ayr for hundreds of years. | L'hippodrome a ouvert en 1907, bien que les courses d’Ayr remontent à plusieurs centaines d'années. En savoir plus |
The Palais des Congrès, racecourse, nautical centre and lake are just a 15-minute drive away. | Le palais des congrès, l'hippodrome, le centre nautique et le lac sont à seulement 15 minutes de route. |
The Rallon X10 is made for big fun on the racecourse or a good adventure in the mountains. | Le Rallon X10 est fait pour s'éclater sur une course ou pour une bonne aventure en crapahutant. |
Beauties are not those behind a steering wheel, in the train or at the racecourse. | Les belles ne sont ni au volant, ni dans le train, ni dans les courses hippiques. |
Flemington is not only a premier racecourse; it is also a world-class entertainment venue. | Flemington n'est pas seulement un champ de courses hippiques, le site accueille également des manifestations culturelles de premier plan. |
The stadium is located in the east of Milan, near the racecourse, in Via Piccolomini 5. | Le stade se trouve dans la zone est de Milano, près de l’hippodrome et précisément au n. 5 de Via Piccolomini. |
Check in and unwind at Novotel Auckland Ellerslie, your racecourse hotel 15 minutes' drive from the city. | Optez pour un séjour apaisant au Novotel Auckland Ellerslie situé à 15 minutes de route de la ville, près de l'hippodrome. |
The buses run on Passeig de Sant Joan 52 and stop 300 metres from the entrance of the racecourse. | Les bus circulent du 52 Passeig de Sant Joan à l’arrêt à 300 mètres de l’entrée de l’hippodrome. |
On Sunday morning 1 million young people crowded the Longchamp racecourse and at least 200,000 the surrounding park. | Dimanche matin, c'est un million de jeunes qui envahissent l'hippodrome de Longchamp, et au moins 200 mille le parc avoisinant. |
Located in Toulouse, opposite the racecourse and near Jardin de Barry Park, Zenitude Hôtel-Résidences Toulouse Métropole offers an outdoor swimming pool. | Situé à Toulouse, face à l'hippodrome et près des jardins du Barry, le Zenitude Hôtel-Résidences Toulouse Métropole dispose d'une piscine extérieure. |
Leopardstown racecourse is just a short walk away, and Dundrum Shopping Centre can be reached in 15 minutes by car. | L'hippodrome de Leopardstown est à seulement quelques minutes à pied, tandis que le centre commercial Dundrum est à 15 min en voiture. |
Located in Toulouse, opposite the racecourse and near Jardin de Barry Park, Zenitude Hôtel-Résidences Toulouse Métropole offers an outdoor swimming pool. | Situé à Toulouse, face à l'hippodrome et non loin du jardin du Barry, le Zenitude Hôtel-Résidences Toulouse Métropole dispose d'une piscine extérieure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!