Traditionnellement, une oie fraîchement rôtie vient à la table ce jour-là.
Traditionally, a freshly roasted goose comes to the table that day.
En général, les familles mangent de la dinde rôtie.
In general, families eat roast turkey.
Le barman maintient qu'elle était "rôtie" en quittant le bar.
Bartender said she was toasted when she left the bar.
Le barman maintient qu'elle était "rôtie" en quittant le bar.
The bartender said she was toasted when she left the bar.
Je peux avoir une rôtie ?
Can I have a piece of toast?
La rôtie est prête.
The toast is ready.
Rincer les lentilles, puis faire bouillir pendant 10 minutes, les égoutter et les ajouter à la viande rôtie.
Rinse lentils and then boil for 10 minutes, drain and add to the roasted meat.
Nous la servons simplement rôtie, avec de la vanille et du citron, parfois parfumée avec du thé.
We serve them simply roasted, with vanilla and lemon, and sometimes flavored with tea.
Les os durs et de la chair rôtie des enfants sont délicieux avec des pommes de terre au cheddar purée.
The boiled bones and roasted flesh of children are delicious with cheddar mashed-potatoes.
Le Naturschutzbund Deutschland eV conseille d'acheter de la viande de chèvre de la région lors de l'achat d'oie rôtie.
The Naturschutzbund Deutschland eV advises to buy regional goat meat when buying roast goose.
Noël est une célébration de l'amour - façonnée par les traditions et la nourriture somptueuse, telle que l'oie rôtie.
Christmas is a celebration of love - and shaped by traditions and sumptuous food, such as roast goose.
Toute la famille se retrouve autour de la sempiternelle dinde rôtie, le quatrième jeudi de novembre.
The whole family comes together for the obligatory turkey meal on the fourth Thursday in November.
Je ne veux pas que mon agente aille au Grenier pour avoir demandé une rôtie.
I don't want to report that my Active asked for toast and have her sent to the Attic.
Cette nuit-là, ils se réunirent pour les rites de la Pâque, mangeant la viande rôtie avec du pain sans levain et des herbes amères.
That night they assembled for the Passover rites, eating the roasted flesh with unleavened bread and bitter herbs.
Pourtant dans le retour il a placé avant les dieux la chair rôtie de son propre fils Pelops, comme essai de leur omniscience.
Yet in return he set before the gods the roasted flesh of his own son Pelops, as a test of their omniscience.
A la sortie des plats principaux (les viandes) un cortège de musiciens accompagnera la chaise à porteurs portant les tranches de viande rôtie.
At the end of the first course (meats), a parade of musicians will accompany the palanquin with the roast meat cuts.
Cela est vrai quand il est encore sous la forme d'un haricot rôtie et est particulièrement vrai, une fois que le haricot est au sol.
This is true when it is still in the form of a roasted bean and is especially true once the bean is ground.
L'expérience du goût culinaire vient directement du sud ensoleillé et est l'accompagnement idéal de la viande rôtie ou du poisson épicé du grill. Recette pour
The culinary taste experience comes directly from the sunny south and is the ideal accompaniment to roast meat or spicy fish from the grill.
Ils ne verront que mater la tête rôtie et tranchée de Gigi et dire n'avoir aucune preuve que ce soit relié aux meurtres sur le campus.
No one wants to spend a room service Thanksgiving alone.
Si vous prenez avec du poulet fumé ou la viande rôtie, il ne fait pas de mal à prendre avec un ketchup ou de moutarde que les produits à base de viande avec ce type de pansement dans le froid est beaucoup plus savoureux.
If you take with smoked chicken or roasted meat, it does not hurt to take with a ketchup or mustard as meat products with this type of dressing in the cold is much tastier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat