rêvé

Et qui jamais rêvé d'avoir votre propre petit cheval ?
And who ever dreamed of having your own small horse?
Avez-vous toujours rêvé d'avoir votre propre maison en Toscane ?
Have you always dreamed of having your own house in Tuscany?
Ici c'est la cuisine que nous avons toujours rêvé !
Here it is the kitchen that we have always dreamed of!
Avez-vous jamais rêvé d'avoir votre propre maison à Fuerteventura ?
Have you ever dreamed of having your own home in Fuerteventura?
Vous avez toujours rêvé de vivre dans un château ?
Have you always dreamed of living in a castle?
Avez-vous jamais rêvé d'avoir votre propre morceau de Fuerteventura ?
Ever you dreamed of having your own piece of Fuerteventura?
Avez-vous déjà rêvé d'avoir votre propre maison à Fuerteventura ?
Have you ever dreamed of having your own home in Fuerteventura?
Avez vous toujours rêvé d'ouvrir votre propre restaurant ?
Have you always dreamed of opening your own restaurant?
La place que vous avez toujours rêvé est probablement Maui.
The place you've always dreamed of is probably Maui.
Elle a toujours rêvé d'avoir un mariage dans son salon.
She's always wanted to have a wedding in her parlour.
Pars et deviens l'artiste que tu as toujours rêvé d'être.
Go and become the artist you've always dreamed of being.
Avez-vous jamais rêvé de posséder vos propres affaires ?
Have you ever dreamed of owning your own business?
Avez-vous déjà rêvé de construire votre propre robot ?
Have you ever dreamed of building your own robot?
Avez-vous jamais rêvé de marcher dans la magie de Prague ?
Have you ever dreamed of walk in the magical Prague?
Quelle fille n'a jamais rêvé d'avoir son propre vestiaire ?
What girl has never dreamed of owning his own dressing room?
N'avez-vous jamais rêvé d'avoir la tête dans les étoiles ?
Have you ever dreamed of having your head in the stars?
L'homme a toujours rêvé de pouvoir voler comme les oiseaux.
Man has always dreamed of being able to fly like the birds.
Avez-vous déjà rêvé de créer votre propre chef-d'œuvre ?
Did you ever dream of creating your own masterpiece?
J'ai rêvé de ce moment depuis que tu es parti.
I have dreamt of this moment ever since you left.
Le patient va nous dire ce dont il a rêvé.
The patient is going to tell us what he dreamt.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
gullible