révolte

Ernest et Madame Defarge sont des leaders dans la révolte.
Ernest and Madame Defarge are leaders in the revolt.
En un sens, c’était ma révolte contre la vie elle-même.
In a way, it was my rebellion against life itself.
Leur révolte est contre l'autorité supérieure qu'ils appellent capitalistes.
Their revolt is against the superior authority they call capitalists.
Ils n'avaient pas aperçu clairement la nature de sa révolte.
They had not clearly seen the nature of his rebellion.
Et vous verrez l'orchestre dans une sorte de révolte boudeuse.
And you'll see the orchestra in a kind of sullen revolt.
La bourgeoisie répond à la révolte par le massacre !
The bourgeoisie responds to the revolt with a massacre!
Ils n’avaient pas aperçu clairement la nature de sa révolte.
They had not clearly seen the nature of his rebellion.
Qui ont été les véritables acteurs de la révolte ?
Who were the real protagonists of the revolt?
Comment pouvez-vous mener la révolte, avec son aide ?
How can you lead the uprising with his help?
Solidarité avec la révolte des jeunes et des prolétaires d’Algérie !
Solidarity with the revolt of the youth and proletarians in Algeria!
En France, la révolte gagne la classe politique.
In France, the revolt is gaining the political class.
Dans les sociétés totalitaires les griefs sont évidents mais la révolte est difficile.
In totalitarian societies the grievances are obvious but revolt is difficult.
Pourquoi est-ce qu'il ne parle jamais de révolte ou de révolution ?
Why does he never speak about revolt or revolution?
Qu'est-ce que vous pensez faire en suscitant une révolte ?
What are you trying to accomplish by stirring up a revolt?
Cette révolte n’a pas d’aspiration politique, dans aucun sens du terme.
This revolt has no political aspiration, in any sense of the term.
Il y a eu une révolte sur la côte.
There's been an uprising on the coast.
La révolte des hommes contre le Créateur attirera de grands châtiments.
The rebellion of men against the Creator will call down great punishment.
Cela fait neuf ans que la révolte des robots a commencé.
It's been 9 years since the revolt of the robots.
L’esprit de révolte ne fonctionne guère différemment aujourd’hui.
The spirit of revolt works hardly differently today.
Vous allez avoir une révolte sur les bras.
You're going to have a revolt on your hands.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink