réveille-matin

Enseignez vos enfants à employer un réveille-matin ou une radio d'horloge.
Teach your children to use an alarm clock or clock radio.
Les cloches doivent résonner dans vos oreilles comme un réveille-matin.
Wedding bells must sound like an alarm clock to you.
Tu te réveilles avec un réveille-matin ?
You wake up to an alarm clock?
Le réveille-matin sonne déjà, il fait toujours nuit.
The alarm clock rings and it is night.
On a un nouveau réveille-matin.
We just got a new alarm clock.
J'avais réglé le réveille-matin pour 7 h.
I set the alarm for 7:00.
Et le réveille-matin !
And the alarm clock?
Ça s'appelle un réveille-matin. Désolée.
That's called an alarm clock.
Vous avez demandé le réveille-matin.
This is your wake-up call.
J'ai mis le réveille-matin.
The alarm is already set.
Alarm Clock Placez un réveille-matin sur votre DeskTop et employez vos dossiers audio comme bruits d'alarme.
Place an alarm clock on your desktop and use your audio files as alarm sounds.
Bonjour. Vous avez demandé le réveille-matin.
This is your wake-up call.
Vous pouvez créer un réveille-matin musical avec la Music Station, et vous réveiller ainsi avec vos chansons préférées.
You can create a musical alarm clock with the Music Station, and wake up to your favorite music every morning.
Bientôt, ce joyeux rituel du début de la journée sera remplacé par le son strident et aseptique d’un réveille-matin.
Soon this ritual start to the day will be swapped for the aseptic sound of the alarm clock.
Enfin, les familles Illuminati ne sauraient pas que ce changement spirituel, ce réveille-matin vibratoire est en cours ?
I mean, are the Illuminati families not going to know that this spiritual change, this vibrational alarm clock is coming?
Donc, ici, tu as un bureau, une belle commode, tu as une table de nuit, une lampe, un réveille-matin.
So over here you have a desk, chest of drawers... you have a nightstand, a light, an alarm.
Chacun et chacune se réveillent par leur propre volonté, leur propre réveille-matin en eux, quelques-uns de façon douce, d’autres avec un choc.
Everyone wakes up by their own willingness, their own inner alarm clock, some at leisure, others with a shock.
Les dents auraient été prétendument gardées dans un coffre-fort à la Reichsbank avec de vieux rasoirs, stylos, gros réveille-matin et d'autres objets de rebut plus ou moins sans valeur.
The gold teeth were stored in a vault at the Reichsbank, along with shaving kits, fountain pens, large alarm clocks, and other more or less useless junk.
Les dents auraient été prétendument gardées dans un coffre-fort à la Reichsbank avec de vieux rasoirs, stylos, gros réveille-matin et d’autres objets de rebut plus ou moins sans valeur.
The gold teeth were stored in a vault at the Reichsbank, along with shaving kits, fountain pens, large alarm clocks, and other more or less useless junk.
Le téléphone de cellules est maintenant également un organisateur personnel, un journal intime, une calculatrice, un temporisateur, un réveille-matin, un dispositif emailing, envoyant l'équipement, le journaliste de nouvelles, etc.. par fax.
The cell phone is now also a personal organizer, diary, calculator, timer, alarm clock, emailing device, faxing equipment, news reporter, etc.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden