rétablir
- Examples
Nous rétablirons le service, dès que ce sera raisonnablement possible, après une suspension temporaire. | We will restore the Service, as soon as is reasonably practicable, after temporary suspension. |
Nous rétablirons le service dès que cela sera raisonnablement possible après une suspension temporaire. | We will restore the Service, as soon as is reasonably practicable, after temporary suspension. |
J'en fais le serment. Nous rétablirons l'ordre dans le pays. | So I pledge to you, we shall have order in the United States. |
Nous sommes en cours d’obtention de ces certificats et nous rétablirons chaque propriété dès que possible. | We are in the process of obtaining these certificates and will re-instate each property as soon as possible. |
Nos principes de liberté et de démocratie franchiront toujours mieux les frontières dès lors que nous rétablirons les conditions du dialogue. | Our principles of freedom and democracy will cross frontiers all the better when conditions conducive to dialogue are restored. |
Nous rétablirons l’harmonie sur la planète Terre, et entrerons ainsi dans l’Ère d’Or de la paix, de la beauté et de l’amour. | We will restore harmony to planet Earth and thus usher in the Golden Era of peace, beauty and love. |
Nous rétablirons votre stockage à 5 Go et vous rembourserons au plus tard 14 jours après le jour auquel nous aurons reçu votre avis d’annulation. | We will reduce your storage back to 5 GB and reimburse you no later than 14 days from the day on which we receive your cancellation notice. |
Cependant, si vous nous informez que vous voulez toujours voyager, et s’il y a des places sur le vol, nous rétablirons vos réservations et vous transporterons. | However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you. |
Toutefois, si vous nous indiquez que vous désirez toujours voyager et s'il y a de la place sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation. | However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you. |
Cependant, si vous nous informez que vous souhaitez toujours voyager et qu'il reste de la place sur le vol, nous rétablirons vos réservations et assurerons votre transport. | However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you. |
Je propose de nous en tenir entièrement à la première lecture du Parlement, et donc de dire que nous rétablirons - que nous avons rétabli - tous les amendements. | I propose to stick completely to Parliament's first reading and thus to say that we will reinstate - have reinstated - all amendments. |
Toutefois, si vous nous indiquez que vous désirez toujours voyager et s’il y a de la place sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation et vous transporterons. | However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you. |
Toutefois, si vous nous indiquez que vous désirez toujours voyager, et si des places sont encore disponibles sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation et vous transporterons. | However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you. |
Toutefois, si vous nous indiquez que vous souhaitez toujours voyager et s'il reste de la place sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation et vous pourrez alors embarquer. | However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you. |
Si le litige est résolu en votre faveur ou si le paiement est admis au bénéfice de la Protection des Marchands PayPal, nous annulerons la suspension temporaire et rétablirons votre accès aux fonds en question. | If you win the dispute or if the payment is eligible for a payment under the terms of PayPal Seller Protection, we will release the hold and restore your access to the applicable funds. |
La confiance s'impose si nous voulons faire avancer nos projets de réglementation : sans une forme de réglementation, nous ne rétablirons pas la confiance en la durabilité du changement. | Confidence is needed in our ability to push our regulatory agenda: without regulatory form we will not create the confidence that change will have a lasting effect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!