résoudre

En outre, chaque producteur résout ce problème à sa manière.
Moreover, each producer solves this problem in its own way.
La thèse produit des antithèses, et une synthèse résout leur contradiction.
The thesis produces anti-thesis, and a synthesis resolves their contradiction.
Cette méthode résout habituellement l'erreur lorsque Outlook cesse de répondre.
This method usually resolves the error when Outlook stops responding.
En particulier, cette définition ne résout pas trois questions d’interprétation.
In particular, this definition does not resolve three issues of interpretation.
Si possible, YaST résout automatiquement ces dépendances ou ces conflits.
If possible, YaST automatically resolves these dependencies or conflicts.
Le site mobile résout en fait un de ces deux problèmes.
The mobile site actually solves one of those two problems.
Enfin, l'opérateur résout le problème et se déconnecte de l'iPhone.
Finally, the operator fixes the problem and disconnects from the iPhone.
Le formatage résout presque toutes les erreurs d'un périphérique de stockage.
Formatting resolves almost all errors of a storage device.
L'utilitaire CHKDSK analyse votre ordinateur et résout le problème.
The CHKDSK utility scans your computer and fixes the issue.
Il résout le problème du broyage des plateaux sur les palettes jetables.
It solves the problem of crushing trays on disposable pallets.
Parfois, Medea semble être le héro, car elle résout des problèmes.
Sometimes Medea seems like the hero because she solves problems.
Une méthode de titrage thermométrique direct pour le sodium résout ce problème.
A direct thermometric titration method for sodium solves this problem.
Finalement, certains utilisateurs ont rapporté que désactiver l’UAC résout le problème.
Finally, some users have reported that disabling UAC fixes the problem.
Quelqu'un d'autre qui résout nos problèmes est la sortie facile.
Someone else solving our problems is the easy way out.
NANUK résout ce dilemme avec son système de fixation intégrée.
NANUK solves this dilemma with its integrated bezel system.
Toutefois, cela ne résout pas le problème de la justice.
However, it does not resolve the problem of fairness.
En termes de carburant, ça résout vraiment le problème.
In terms of fuel, this really solves the problem.
Souligner nos divergences entraîne la polarisation et ne résout rien.
Stressing our differences leads to polarization and solves nothing.
Désormais, votre-domaine.com résout vers l'adresse IP 255.255.255.255 et charge en conséquence.
Now, your-domain-name.com will resolve to the IP address 255.255.255.255 and load accordingly.
La vengeance est un piège et ne résout rien.
Revenge is a trap and it does not solve anything.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay