réserves de change

Ces mouvements affectent les réserves de change et la formation du taux de change.
These movements affect foreign exchange reserves and the formation of the exchange rate.
C'est à ce niveau que les réserves de change jouent un rôle important.
And this is precisely where foreign exchange reserves play a major part.
L'effet combiné de ces facteurs a contribué au recouvrement des réserves de change.
The combined effect of these factors has contributed to the recovery of foreign exchange reserves.
Deuxièmement, des réserves de change en or seront-elles physiquement transférées à Francfort, oui ou non ?
Secondly, will exchange reserves in gold be physically transferred to Frankfurt or not?
Rémunération des créances des BCN au titre des réserves de change transférées
Remuneration of NCBs' claims in respect of foreign reserves transferred
Rémunération des créances des BCN au titre des réserves de change transférées
Remuneration of NCBs’ claims in respect of foreign reserves transferred
En 1988, le Gouvernement a trouvé une économie exsangue et des réserves de change très diminuées.
The Government inherited a rapidly deteriorating economy in 1988 with very low monetary reserves.
Le niveau optimal des réserves de change a fait couler beaucoup d’encre.
Much has been discussed on the topic of the optimal level of foreign exchange reserves.
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
There is no universally accepted definition of the necessary amount of foreign exchange reserves.
Les réserves de change ont baissé de 15,9 milliards USD à 3 200 milliards USD en août.
Foreign-exchange reserves declined by US$15.9 billion to US$3.2 trillion in August.
Par conséquent, la gestion des réserves de change revêt dès le départ une grande importance.
For that reason, the management of foreign reserve assets is extremely important from the very beginning.
En 1988, le Gouvernement a trouvé une économie exsangue et des réserves de change très diminuées.
The Government inherited a rapidly deteriorating economy in 1988, with a very low foreign exchange reserve.
À l'heure actuelle, il revient très cher aux PMA d'emprunter sur leurs propres réserves de change.
Currently, the LDCs are charged a substantial markup to borrow against their own foreign exchange reserves.
La présentation des opérations sur réserves de change de l’Eurosystème indique le montant total des opérations mensuelles.
The presentation of the Eurosystem’s international reserves transactions shows a total figure for monthly transactions.
Premièrement, nous avons besoin d'une solution novatrice pour régler le problème du fardeau des réserves de change des PMA.
First, we need an innovative solution to deal with the burden of foreign exchange reserves on LDCs.
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
They had been criticized for building up their foreign reserves as a contingency against international financial crises.
Les réserves de change sont tombées à un niveau précaire, à peine suffisant pour couvrir un mois d'importations.
The foreign exchange reserve has gone down to a precarious level, hardly enough to cover one month of imports.
Les réserves de change représentaient seulement 1,6 mois de couverture des importations (le niveau des importations étant lui-même très bas).
Foreign exchange reserves amounted to only 1.6 months' import coverage (imports themselves being very depressed).
Français English Le niveau optimal des réserves de change a fait couler beaucoup d’encre.
Much has been discussed on the topic of the optimal level of foreign exchange reserves.
Très sollicitées pour soutenir les devises depuis 2014, les réserves de change ont fondu.
Foreign exchange rates have been depleted, as they have been called on extensively to support currencies since 2014.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat