réfugié

Symchay Conteh n'était pas juste un réfugié de Sierra Leone.
Symchay Conteh wasn't just a refugee from Sierra Leone.
Et comme toi, je suis un réfugié sur cette planète.
And like you, I'm a refugee on this planet.
La reconnaissance du statut de réfugié est un acte déclaratif.
The recognition of refugee status is a declaratory act.
Le suspect était réfugié dans une usine abandonnée.
The suspect was holed up in an abandoned factory.
L'homme qui vous a opéré était un médecin réfugié.
The man who operated on you there was a refugee physician.
Le père Loredo, en particulier, a été condamné pour avoir protégé un réfugié.
Father Loredo, in particular, was sentenced for having protected an exile.
C'est là que je me suis réfugié dans le travail.
So that's when I just threw myself into my work.
Il s'est réfugié à bord de ce vaisseau.
He has taken refuge aboard this ship.
Hélas, celui où je m'étais réfugié était un prototype.
Unfortunately, the bunker in which I took shelter was just a prototype.
Le capitaine Kyakabale a par la suite quitté l'armée ougandaise et s'est réfugié au Rwanda.
Captain Kyakabale subsequently left UPDF and took refuge in Rwanda.
Il s'est réfugié dans une de ses propriétés personnelles.
He found his way to one of his safe houses.
Nous vous rappelons seulement qu'en Grèce il n'y a pas un seul réfugié Irakien.
We only remember that in Greece there is not one Iraqis refugees.
Peut-être qu'il s'est réfugié à l'ambassade.
Maybe he's at an embassy as a refugee or something.
Il s'est réfugié sur la scène de son crime.
He's taking shelter in the place where he committed the crime.
Une cabane où il s'était réfugié fut frappée par la foudre.
A cabin in which he had take refuge from a thunderstorm. was struck by lightning.
Je me suis beaucoup réfugié dans l'exercice physique, la lecture, dans l'étude.
I devoted myself to physical excersise, reading, styding.
Le général Selim Idriss, a pris la fuite en Turquie, puis s’est réfugié au Qatar.
General Selim Idriss fled to Turkey, and later took refuge in Qatar.
Vous vous êtes réfugié ici pour vous échapper.
You did come here to escape.
Sans doute me suis-je même réfugié dans le travail.
I guess I used mywork as a means of escape.
Il s'est réfugié chez des amis ?
Did the police find him or is he safe with friends?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny