réformer
- Examples
Nous devons aujourd'hui continuer les réformes dans le même esprit. | We must now continue the reforms in the same spirit. |
Son fils Joseph II continua les réformes en Hongrie. | Her son Joseph II continued the reforms in Hungary. |
Ces réformes institutionnelles et programmes de renouvellement doivent être poursuivis. | Those institutional reforms and renewal programmes need to be continued. |
Le prochain mini-sommet à Vienne traitera des réformes institutionnelles. | The next mini-summit in Vienna will deal with institutional reforms. |
Seules les principales innovations et réformes sont décrites ci-dessous. | Only the main innovations and reforms are described below. |
Nous avons proposé de modifier l'embargo en échange de réformes. | We have offered to modify the embargo in exchange for reforms. |
Avec quelques réformes, elle se transorme en un endroit de rêve. | With some reforms, it is transformed into a dream place. |
Ces réformes sont souvent caricaturées, pas suffisamment mises en œuvre. | These reforms are often misrepresented but not sufficiently implemented. |
Il est maintenant essentiel d'accélérer le rythme des réformes. | It is now crucial to invigorate the pace of reform. |
Je sais qu'aucune de ces réformes ne sera facile. | I know that none of these reforms would be easy. |
Et nombre de différentes réformes visent à freiner cette croissance. | And many different reforms aim at holding back this growth. |
La croissance s'est ralentie dans sept États depuis les réformes. | Growth has slowed in seven states since the reforms. |
La Commission a annoncé un programme de réformes. | The Commission has announced a programme of reforms. |
Ils sont des éléments indispensables du succès de ces réformes. | They are the keys to the success of these reforms. |
L’octroi de réformes légales a freiné ce type de mobilisation. | The granting of legal reforms slowed down this type of mobilization. |
Toutefois, ces réformes n'avaient pas donné les résultats escomptés. | However, these reforms had not brought about the expected results. |
De l’élan a également été réinsufflé aux réformes en Serbie. | The momentum of reforms has also been reinvigorated in Serbia. |
Sans soutien, ces pays ne peuvent pas effectuer ces réformes. | Without support, these countries cannot make the reforms. |
De nombreux pays ont engagé des réformes courageuses dans tous ces domaines. | Many countries have begun bold reforms in all those areas. |
Ces réformes vont dans la bonne direction et doivent se poursuivre. | These reforms go in the right direction and must be sustained. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!