réforme agraire
- Examples
La répression des réactionnaires et la réforme agraire ont eu trois conséquences directes. | The suppression of the reactionaries and land reform had three direct results. |
L'Institut de la réforme agraire s'efforce de résoudre les quelques cas restants. | ISTA is attempting to resolve the few remaining cases. |
À la différence de ses voisins, la Colombie n'a jamais connu de réforme agraire. | Unlike its neighbors, land reform was never carried out in Colombia. |
Maison avec la réforme agraire, se compose d'une maison sur deux étages et patio, centrale. | House with land reform, consists of a House on two floors and patio, Central. |
La réforme agraire et la redistribution des terres, en particulier dans le contexte postcolonial, sont encore inachevées. | Land reform and redistribution, especially in post-colonial contexts, remain unfinished business. |
Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire. | The same provisions had been included in the agrarian reform. |
Une véritable réforme agraire n'est pas seulement nécessaire, elle est urgente. | Genuine land reform is not only necessary, it is urgent. |
La réforme agraire est encore en cours en Lituanie. | The land reform is still ongoing in Lithuania. |
La réforme agraire au Zimbabwe est une honte. | The land reform in Zimbabwe is a disgrace. |
Comment cela affecte-t-il les processus de réforme agraire ? | How does this fact affect the processes of Agrarian Reform? |
Comment rendre cela compatible avec les politiques de réforme agraire ? | How can this situation be compatible with agrarian reform policies? |
La nouvelle réforme agraire doit être prioritaire dans l’agenda publique. | The new agrarian reform must be a high priority on the public agenda. |
La demande de réforme agraire s'adresse au Conseil. | The call for land reform is addressed to the Council. |
Parmi les bénéficiaires des programmes de réforme agraire, 85 % sont des hommes. | Among the beneficiaries of agrarian reform plans, 85 percent are men. |
Le continent fait face à une réforme agraire à rebours. | The region is witnessing an agrarian reform in reverse. |
La nouvelle réforme agraire doit être prioritaire dans l’agenda publique. | The new agrarian reform must be a high priority of the public agenda. |
Entamer la réforme agraire, la restructuration et la privatisation des grandes exploitations. | Start land reform, restructuring and privatisation of large farms. |
L'empereur de Wei a entrepris la réforme agraire substantielle. | The Wei emperor undertook substantial agrarian reform. |
En 1999, le PRONAF a été transféré au Ministère de la réforme agraire. | In 1999, PRONAF was transferred to the Ministry of Agrarian Reform. |
Engager la réforme agraire, la restructuration et la privatisation des grandes exploitations. | Start land reform, restructuring and privatisation of large farms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!