réformé
- Examples
Elle était auparavant un restaurant, mais elle peut être réformé. | It was previously a restaurant but it can be reformed. |
Cet élégant et lumineux appartement a été complètement réformé en 2012. | The bright and elegant apartment was completely refurbished in 2012. |
Le système est cassé et doit être réformé en profondeur. | The system is broken and must be deeply reformed. |
Le système fiscal a été réformé en janvier 1997. | The tax system was reformed in January 1997. |
Ce système de location de matériel a été récemment réformé. | The system of equipment leasing had been reformed quite recently. |
Le régime fiscal a été réformé en janvier 1997. | The tax system was reformed in January 1997. |
Notre continent doit être représenté équitablement dans un Conseil réformé. | Our continent must be equitably represented on a reformed Security Council. |
Le bâtiment qui a une surface construite de 191 m2 est complètement réformé. | The building which has a constructed surface of 191 m2 is completely reformed. |
Un Conseil de sécurité réformé et restructuré est également une nécessité. | A reformed and restructured Security Council is also necessary. |
Construit en 1993 et réformé en 2012. | Built in 1993 and reformed in 2012. |
Le régime du sucre doit être réformé dans les plus brefs délais. | The sugar regime must be reformed as soon as possible. |
En tant que tel le capitalisme ne peut être réformé. | As such capitalism cannot be reformed. |
Le système de santé du Myanmar est actuellement réformé. | The health system in Myanmar is undergoing reform. |
Appartement réformé en parfait état de conservation. | Apartment reformed in perfect state of conservation. |
En 1536, elle devient un lieu spirituel réformé. | In 1536 it became a reformed spiritual place. |
L'enseignement professionnel secondaire (ex-MBO) a été réformé et renommé SBO. | Secondary vocational education (formerly MBO) has been reformed and is now known as SBO. |
Si ces Puissances se réforment, le monde entier s'en trouvera réformé. | If those Powers reform themselves, the whole world will be reformed. |
Tout cela, réformé et très bien conservé. | All this, renovated and very well kept. |
Nous convenons que notre système de sécurité collective a besoin d'être réformé. | We agree that our collective security system needs reform. |
Nous avons également réformé le secteur bancaire et accéléré le processus de privatisation. | We have also reformed the banking sector and accelerated the process of privatization. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!