réflexion
- Examples
En outre, l’humour requiert toujours un certain degré de réflexion. | In addition, humour always requires a certain degree of reflection. |
Le pouvoir de sourire à votre réflexion dans le miroir. | The power to smile at your reflection in the mirror. |
La deuxième réflexion dans l'objectivité arrive via les cinq sens. | The second reflection into objectivity happens through the five senses. |
Sa forte réflexion par deux couleurs visibles pourrait confondre les oiseaux. | Its strong reflection by two noticeable colors could confuse birds. |
Sa forte réflexion par deux couleurs remarquables pourrait confondre les oiseaux. | Its strong reflection by two noticeable colors could confuse birds. |
Chers lecteurs, résolvez ce dilemme avec votre propre réflexion. | Dear readers, resolve this dilemma with your own thinking. |
Des mandalas créés par Rachel enrichiront aussi notre réflexion. | The mandalas created by Rachel will also enrich our reflection. |
Cette réflexion est semblable à celle du soleil dans l’eau. | This reflection is like that of the sun in water. |
Ce moment de réflexion et de calme déplut à Laurie. | This moment of reflexion and of calms displeased in Laurie. |
Il est juste la réflexion de l'âme en tant que lumière. | It is just the reflection of the soul as light. |
Avec cette catéchèse, nous reprenons notre réflexion sur la famille. | With this catechesis we return to our reflection on the family. |
Les enfants, c'est un moment de réflexion et de changement. | Beloved children, this is a moment of reflection and change. |
Neuf mois de réflexion devraient être suffisants pour un premier suivi. | Nine months of reflection should be sufficient for a first follow-up. |
Nous savons tous que la période de réflexion sera prolongée. | We all know that the period of reflection will be extended. |
Ce n'était pas une réflexion de sa sensation pour vous. | It wasn't a reflection of his feeling for you. |
Il émet une lueur subtile de l'intérieur, une réflexion fascinante. | It emits a subtle glow from the inside, a fascinating reflection. |
Mais c'est le processus de réflexion qui est clé ici. | But it is the thought process here that is key. |
Enfin, permettez-moi de vous soumettre une réflexion sur le processus multilatéral. | Finally, let me offer a reflection on the multilateral process. |
Stewart était parfaitement au courant des tensions dans sa propre réflexion. | Stewart was perfectly aware of the tensions in his own thinking. |
Avec cette catéchèse, nous reprenons notre réflexion sur la famille. | With this catechesis we take up again our reflection on the family. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!