réflexion

En outre, l’humour requiert toujours un certain degré de réflexion.
In addition, humour always requires a certain degree of reflection.
Le pouvoir de sourire à votre réflexion dans le miroir.
The power to smile at your reflection in the mirror.
La deuxième réflexion dans l'objectivité arrive via les cinq sens.
The second reflection into objectivity happens through the five senses.
Sa forte réflexion par deux couleurs visibles pourrait confondre les oiseaux.
Its strong reflection by two noticeable colors could confuse birds.
Sa forte réflexion par deux couleurs remarquables pourrait confondre les oiseaux.
Its strong reflection by two noticeable colors could confuse birds.
Chers lecteurs, résolvez ce dilemme avec votre propre réflexion.
Dear readers, resolve this dilemma with your own thinking.
Des mandalas créés par Rachel enrichiront aussi notre réflexion.
The mandalas created by Rachel will also enrich our reflection.
Cette réflexion est semblable à celle du soleil dans l’eau.
This reflection is like that of the sun in water.
Ce moment de réflexion et de calme déplut à Laurie.
This moment of reflexion and of calms displeased in Laurie.
Il est juste la réflexion de l'âme en tant que lumière.
It is just the reflection of the soul as light.
Avec cette catéchèse, nous reprenons notre réflexion sur la famille.
With this catechesis we return to our reflection on the family.
Les enfants, c'est un moment de réflexion et de changement.
Beloved children, this is a moment of reflection and change.
Neuf mois de réflexion devraient être suffisants pour un premier suivi.
Nine months of reflection should be sufficient for a first follow-up.
Nous savons tous que la période de réflexion sera prolongée.
We all know that the period of reflection will be extended.
Ce n'était pas une réflexion de sa sensation pour vous.
It wasn't a reflection of his feeling for you.
Il émet une lueur subtile de l'intérieur, une réflexion fascinante.
It emits a subtle glow from the inside, a fascinating reflection.
Mais c'est le processus de réflexion qui est clé ici.
But it is the thought process here that is key.
Enfin, permettez-moi de vous soumettre une réflexion sur le processus multilatéral.
Finally, let me offer a reflection on the multilateral process.
Stewart était parfaitement au courant des tensions dans sa propre réflexion.
Stewart was perfectly aware of the tensions in his own thinking.
Avec cette catéchèse, nous reprenons notre réflexion sur la famille.
With this catechesis we take up again our reflection on the family.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief