réfléchir
- Examples
J'y réfléchirai à 2 fois si j'étais vous Mlle Milligan. | I'd think twice if I were you, Miss Milligan. |
Merci pour le conseil, j'y réfléchirai. | Well, thank you for your advice, I'll think about it. |
J'apprécie ton intérêt et j'y réfléchirai. | I appreciate your interest and will take it under advisement. |
Je réfléchirai à ce que vous avez dit. | I'll think about what you said. |
Je t'aime bien, Berk, et j'y réfléchirai. | I like you, Berk, and I'll think about it. |
Je crois que j'y réfléchirai en route. | I think I'll figure it out on the way. |
Laisse-moi finir ça, j'y réfléchirai. | Let me finish up here, then I'll think about it. |
Je réfléchirai à ce que vous avez dit. | What you have said I will consider. |
Amène-moi au reste de ton groupe, et j'y réfléchirai. | You lead me to the rest of your cell, I'll think about it. |
Je leur ai dit que j'y réfléchirai. | I told them that I'd think about it. |
Alors je vous dirais de retirer l'alliance et j'y réfléchirai. | Then I'd tell you to lose the wedding band and then I'll consider. |
Je lui ai dit que j'y réfléchirai. | I told him I'd think about it. |
Je crois que j'y réfléchirai en route. | Also... I think I'll figure it out on the way. |
J'apprécie ton intérêt et j'y réfléchirai. | Well, I appreciate your interest and will take it under advisement. |
Je lui ai dit que j'y réfléchirai. | I told her I'd think about it. |
Je réfléchirai et te le dirai. | Well, I'll think it over and let you know. |
Je resterai là, et j'y réfléchirai. | I'd stand there, and I'd think about it. |
Si c'est ce qu'elle veut, j'y réfléchirai. | And if this'll make her happy, I'll look into it. |
J'y réfléchirai, mais n'espérez rien. | I'll consider it, but don't hold your breath. |
Je resterai là, et je réfléchirai. | I'd stand there, and I'd think about it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!