réembaucher

Si l'on coupe le prix de moitié double vente et de production, alors tous d'entre eux seront réembauchés.
If cutting the price in half doubles sales and production, then all of them will be rehired.
Les employés sont embauchés au début de chaque année jusqu'au 31 décembre et peuvent être réembauchés l'année suivante.
Employees are hired at the beginning of each year until December 31st, and may be re-hired the following year.
Le résultat en était que la plupart des activistes ont été réembauchés malgré une résistance acharnée du tribunal et de la direction de l’entreprise.
As a result the majority of the activists were re-employed, despite the hard resistance of the court as well as of the management.
Ils ont été réembauchés par un nouveau prestataire de nettoyage, qui a refusé de prendre en charge le paiement des primes d’ancienneté pour les années de service au sein de l’entreprise précédente.
They were then re-employed by a new cleaning contractor, which declined to honour long service payments for their tenures with the old company.
Par ailleurs, parmi les travailleurs/euses réintégrés, certains ont été réembauchés à des conditions moins favorables, avec un statut professionnel inférieur et un salaire moins important qu’avant leur licenciement.
Furthermore, among those reinstated, some were rehired with inferior conditions and job statuses and on lower pay to those jobs they held prior to their dismissal.
Les plaignants alléguaient qu'ils avaient perdu leur emploi ou n'avaient pas été réembauchés après l'élection du nouveau gouvernement en raison du soutien qu'ils avaient manifesté au gouvernement précédent.
The Complainants alleged they lost their jobs, or were not re-hired for seasonal employment after the new government was elected, because they supported the previous government.
Il s'agit ici du sort des nombreux salariés de ce secteur industriel qui ne pourront pas être réembauchés immédiatement dans d'autres secteurs, ce qui créera du chômage et induira l'émergence de zones défavorisées.
We are talking here about a large number of people working in this branch of the industry who will not be able to be re-employed immediately in other sectors, thereby causing unemployment and the emergence of disadvantaged areas.
S'ils se plaignent, ils risquent de compromettre leurs chances d'être réembauchés pour les saisons suivantes.
If they complain, they are likely to endanger their re-employment for following seasons.
La seule chose que souhaitent les employés, c’est d’être réembauchés ou, si ce n’est pas possible, de percevoir une indemnité de licenciement.
All that the workers want is reinstatement, and if that is not possible, then redundancy payment.
Les travailleurs réembauchés découvrent vite que la hausse de l'inflation réduit le pouvoir d'achat de leurs nouveaux revenus,et retournent au chômage.
But the reemployed workers find out that the increase in inflation has eroded the purchasing power of their income and return to being unemployed.
En République de Corée, un système d'assurance chômage offrait aux travailleurs licenciés la garantie de percevoir des prestations de chômage et d'être réembauchés plus rapidement.
The Republic of Korea's Employment Insurance System ensured that laid- off workers received unemployment benefits and quicker rehiring.
Mme Mandaria espère que ces travailleurs seront réembauchés soit à travers des négociations avec l’employeur ou par une décision de la justice et que d’autres actes de harcèlement n’auront plus lieu.
Ms. Mandaria hopes that rehiring will ensue either through negotiations with the employer or through a court ruling and further acts of harassment will not transpire.
En fait, ce problème est la source d'une certaine hostilité à l'égard des retraités qui sont réembauchés et des fonctionnaires qui sont sur le point de partir à la retraite et dont les contrats sont prolongés au-delà de l'âge du départ à la retraite.
Indeed, this concern has informed the sentiment against re-hiring retirees or extending the contracts of imminent retirees beyond the retirement age.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink