récuser

Avez-vous déjà dû vous récuser d'une affaire ?
Have you ever had to recuse yourself from a case?
Vous pouvez récuser ce consentement à tout moment.
You may revoke your consent at any time.
Personne ne peut récuser ce concept.
No one can object to the concept.
Tu vas récuser un juge ?
You're gonna recall a judge?
Je pensais que vous vous récuser.
I thought you recused yourself.
Monsieur le Président, je souhaiterais récuser ces attaques non différenciées contre la majorité de cette Assemblée.
Mr President, I wish to reject these indiscriminate attacks against the majority of this House.
L'Agence a également le droit de récuser un des membres du conseil de discipline.
The Agency shall also be entitled to reject one of the Disciplinary Board members.
La manière énergique dont il reçut son congé lui donna une preuve qu'il ne pouvait récuser.
In his summary dismissal he had proof that he could not gainsay.
Il pourra à tout moment récuser l'interprète et demander son remplacement.
They shall have the right at any time to object to the interpreter and to ask for his replacement.
J'apprécie, Conrad, vraiment, mais ce n'est pas la peine de me récuser.
No.I appreciate that, Conrad, I do, but there's no need for me to recuse myself, really.
Qu’est-ce qui les incite à se détourner de lui et à récuser son autorité ?
What could have impelled them to turn away from Him and to challenge His authority?
L'attitude de ces instances est dangereuse pour l'Union et c'est pourquoi nous devons la récuser.
It is actually a danger to the Union, and must therefore be rejected.
Les parties à une affaire peuvent récuser les actions et décisions de l'instance qui mène la procédure.
The participants in a case may challenge the actions and decisions of the body conducting the proceedings.
Il y avait peut-être autre chose et il voulait se faire récuser pour s'en occuper.
Maybe there was something else going on and he wanted to get off to deal with it.
Le verdict est un grand pas pour récuser le monopole suédois sur les jeux d’argent.
The verdict is a big step forward when it comes to challenge the Swedish gambling monopoly.
Le juge, qui avait précédemment été associé à Briggs & Morgan, a refusé de se récuser de cette affaire.
The judge, who had previously been a partner at Briggs & Morgan, refused to recuse himself from this case.
En outre, l'accusé peut, pour des motifs justifiés, récuser tout membre de la cour martiale.
Further, an accused person is entitled to object on a reasonable ground, to any member of a court-martial.
On ne pouvait pas récuser ce rapport, pourquoi on n'a rien fait ?
Everything was clear, but two months is long time for no one to do anything.
Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.
The only valid rule is respect for the values and beliefs of each and every people.
Le directeur a également le droit de récuser l'un des membres du conseil de discipline.
The chairman, the members and the alternates shall be appointed for a period of three years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict