réconforter
- Examples
Et l'âme peut être réconforté non par l'ajustement matériel. | And the soul can be comforted not by material adjustment. |
Tout le monde dans la zone environnante est réconforté par sa présence rassurante. | Everyone in the surrounding area is comforted by its reassuring presence. |
Je suis réconforté de savoir que je vais les rejoindre un jour. | I am comforted knowing that I will join them someday. |
Mais il est venu à moi et il m'a réconforté. | But He did come to me and He did comfort me. |
Je voulais vous remercier. Votre lettre a réconforté ma famille... | I'd like to thank you, sir. That letter sure helped my family. |
Il ne se sentait pas réconforté par les tours qu'il faisait correctement. | He wasn't getting reinforced for the behaviors that he was doing correctly. |
Il dit être réconforté par un proverbe bien précis. | He did say he's been getting strength from a particular proverb. |
Il m'a grandement réconforté au cours des derniers mois. | It has given me a lot of comfort over the past few months. |
Il remonte le moral des découragés, et ses paroles ont même réconforté nos âmes. | He cheers the downhearted, and his words were comforting even to our souls. |
Au début le son m’a gêné, mais ensuite il m’a réconforté. | The sound at first embarrassed me but then it gave me comfort. |
Ca m'a vraiment réconforté pendant les premières années. | It was such a comfort to me the first few years here. |
C'est bizarre, mais ça l'a réconforté un peu. | It weirdly made him feel better for a minute. |
Elle n'a pas souffert, ce qui m'a réconforté. | She didn't suffer, which I appreciated. |
Alex a été réconforté de voir tant d’intérêt pour le sida lors du jamboree. | Alex was encouraged to see so much focus on AIDS at the jamboree. |
Tu es la première personne à l'avoir réconforté de tout l'été. - T'as gagné. | You're the first person to cheer him up all summer. |
Elles m'ont réconforté dans mon amère agonie. | They strengthened Me during My bitter agony. |
Je veux être réconforté. | I want to be comforted. |
Je suis contente de t'avoir réconforté. | Well, I'm glad I was able to comfort you. |
En plus d’apporter un effet relaxant, elle vous rendra joyeux, réconforté et créatif. | On top of providing a relaxing high, it will make you happy, uplifted, and creative. |
Maintenant, tout est changé, car Lazare est réconforté, tandis que tu es tourmenté. | But now all this is changed, seeing that Lazarus is comforted while you are tormented. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!