récolter

Nous avons semé le vent et nous récolterons le tourbillon.
We sowed the wind and will reap the whirlwind.
Si nous plantons une bonne semence, nous récolterons une bonne récolte.
If we plant a good seed, we reap a good harvest.
Nous récolterons ce que nous avons semé.
We shall reap what we have sown.
Si nos graines sont pauvres et pleines de mauvaises herbes, nous récolterons une récolte inutile.
If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop.
Et si nous le faisons, nous récolterons ses conséquences éternelles.
But if we do such a thing we must then suffer the eternal consequences.
Et nous récolterons le prix.
And we take the prize.
C'est cela que nous récolterons, Monsieur le Président.
Mr President, this is the prize.
Comme nous déclarons continuellement, tôt ou tard nous récolterons ce que nous avons semé.
As we repeatedly state, sooner or later, we will all reap what we have sown.
Si nous faisons ainsi, nous récolterons, au fil du temps, le plus haut bénéfice.
If we do so, we shall in due course of time reap the highest benefit.
Nous récolterons ce que nous semons.
As we sow, so shall we reap.
Nous récolterons ce que nous avons semé
We will reap, what we have sown.
Citations Nous récolterons ce que nous semons.
As we sow, so shall we reap.
Mais c'est surtout au Ciel que nous récolterons les fruits de notre patience à porter la Croix.
But it is above all in Heaven that we will harvest the fruits of our patience in carrying the Cross.
Nous récolterons l’information d’identification personnelle des Usagers seulement si ces derniers nous envoi volontairement ces informations.
We will collect personal identification information from Users only if they voluntarily submit such information to us.
À nous d'accomplir notre travail ici et là-bas, et nous en récolterons les fruits.
Let us all accomplish our duties both here and there, and the future will reward all of us.
Si nous voulons augmenter la concentration de principes actifs, nous récolterons lors de la lune croissante ou pleine.
If we want to enhance the active principies concentration we should harvest in growing moon, or full moon.
Nous devons faire preuve d'un grand sérieux dans nos conclusions, car nul doute que nous récolterons ce que nous avons semé.
We must be very serious in our conclusions, for we shall surely reap what we sow.
Nous récolterons les coordonnées pertinentes du bénéficiaire du cadeau qui peuvent inclure le nom, l’adresse postale et l’adresse électronique.
We will collect the relevant contact information of the gift recipient which may include name, address, and email address.
Nous enverrons toutes les informations que nous récolterons au Dr. Temple. Nous verrons ce qu'il pourra en faire.
In the meantime, we'll send all the information we get to Dr. Temple. See what he can make of it.
Nous espérons envoyer des chargements réguliers vers Macia et Xai-Xai, en fonction de ce que nous récolterons dans les jours qui viennent.
We are hoping to send regular shipments to Macia and Xai-Xai, depending on what we manage to raise over the coming days.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm