récolter

Dans le village suivant, il récolta des informations supplémentaires.
In the next village, he obtained further information.
Le péché a des conséquences naturelles, et bien que Dieu lui ait pardonné, David récolta ce qu’il avait semé.
Sin has natural consequences, and even after he was forgiven, David reaped what he had sown.
Il découvrit la prière personnelle et intime, rarement utilisée par Ses pairs, et à ce moment là il récolta Ses plus grands succès spirituels.
He discovered personal and intimate prayer, rarely used by His peers, and then he reaped His greatest spiritual successes.
Elle déplaça les feuilles des arbres pour les protéger de la pluie, et récolta le nectar sucré des fleurs pour leur redonner des forces quand ils se sentaient fatigués.
She moved the leaves of the trees to shelter them from rain, and she drew up the sweet nectar of the flowers to lift their spirits when they grew weary.
Avec la collaboration de Cyndi Lauper, elles se sont alliées à la Fondation M.A.C, un fabricant de cosmétiques, qui récolta plus de 160 millions de dollars pour cette cause commune.
In collaboration with Cyndi Lauper, Gaga joined forces with MAC Cosmetics to launch a line of lipstick under their supplementary cosmetic line, Viva Glam.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief