réclamer

Tous les disciples réclamèrent son expulsion, mais Bankei ne fit rien.
All the disciples demanded he be expelled, but Bankei did nothing.
À notre grande surprise, des dizaines de milliers de consommateurs réclamèrent la liste.
Much to our surprise, tens of thousands of consumers asked for the list.
Au Sénat impérial, devant lequel étaient traduits les anciens députés et des militaires, les accusés réclamèrent les débats publics.
At the Imperial Senate, before which the former deputies and officers had been brought, the accused called for public debate.
Thomas reconnaît qu'il est l'héritier des renaissances réitérées de la vie monastique qui, toutes, se réclamèrent de la vie apostolique [17].
Thomas understood himself as the heir of the successive revivals of the monastic life, that had all appealed to the apostolic life [17].
Après la fin de la guerre, les femmes refusèrent de reprendre leur rôle d’avant-guerre, réclamèrent des postes à responsabilité, plus de liberté, et devinrent petit à petit les piliers indispensables au développement du Vietnam.
After the end of the war, women refused to resume their pre-war roles, demanded positions of responsibility with more freedom, and gradually became the essential pillars of Vietnam's development.
Leur culture des terres environnantes créa d’inévitables tensions avec les Bani Sakhr qui réclamèrent leur part de récoltes.
Their cultivation of the surrounding farmland inevitably created tensions with the Bani Sakhr who wanted a share of the crops.
En 1818, les Alliés réclamèrent les toiles qui provenaient de leur pays mais, grâce à l'intelligence - nouvel euphémisme - du conservateur, aucune oeuvre importante ne fut rendue.
In 1818, the Allies laid claim to the canvasses which had come from their countries but, thanks to the wit - another euphemism - of the curator, no works of any importance were returned.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat