réciproquement

Rien de plus réciproquement intéressant qu'un partenariat compétitif et stratégique.
Nothing is more mutually attractive than a competitive and strategic partnership.
Bon, ainsi forme et fonction interagissent dynamiquement et réciproquement.
All right, thus form and function interact dynamically and reciprocally.
Les États membres accepteront-ils d'appliquer réciproquement cette mesure ?
Will the Member States agree to apply this measure reciprocally?
Nous pourrions dire qu'elles se soutiennent réciproquement : l'une rappelle l'autre.
We could say that they provide mutual support: one recalls the other.
Ou réciproquement : Il veut être avec nous, tout en comptant sur nous.
Or rather: He wants to be with us, while relying on us.
L’épiscopat et la primauté, liés réciproquement et inséparables, sont d’institution divine.
The episcopacy and the primacy, reciprocally related and inseparable, are of divine institution.
Le mari et la femme devraient s’appartenir réciproquement.
The husband and wife should be all to each other.
Les murs intérieurs sont réciproquement un support.
Inner walls are reciprocally a support.
La démocratie et le développement se renforcent réciproquement.
Democracy and development reinforce one another.
Comme nous l'avons vu, ils se renforcent et se définissent réciproquement.
As we have seen, the one reinforces and defines the other.
Que dirais-tu si on surveillait nos intérêts réciproquement ?
What do you say we watch out for each other's interests?
Mon travail consiste à tenir Jan à l'écart de Carol. Et réciproquement.
My job is to keep Jan away from Carol and vice versa.
Paul est mon témoin car il apprécie Kate et réciproquement.
Paul is my best man because he actually likes Kate and she likes him.
Les innovations porteuses d'avenir naissent uniquement de partenariats réciproquement bénéfiques.
Innovations that truly hold value only arise from mutually beneficial relationships.
Cette coopération se réalise depuis longtemps réciproquement.
Such mutual cooperation has been practiced for a long time.
Les trois propositions se sont donc annulées réciproquement.
The three proposals, therefore, cancelled each other out.
Nous avons beaucoup appris tant réciproquement qu'ensemble.
We learned a great deal together and from each other.
J'ai besoin de votre aide, et réciproquement.
Because I need your help, and you need mine.
Accepterait-il d'appliquer réciproquement cette clause ?
Would it agree to reciprocally apply this clause?
Egalement, de nombreuses familles sont détruites parce que leurs membres ne se pardonnent pas réciproquement.
Many families are destroyed because members do not forgive one another.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow