récidiver
- Examples
Ton frère, Tatewaki, est sur le point de récidiver. | His brother, Tatewaki, is on the verge of doing it again. |
Comment empêcher les pays sortant de conflit de récidiver ? | How can we prevent countries emerging from conflicts from relapsing into them? |
Et ils pourraient récidiver. | And they could hurt someone else. |
À travers notre amour et notre soutien à leur égard, nous pouvons les empêcher de récidiver. | Through our love and support for them, we can help to prevent them from re-offending. |
Alors, écoute-moi bien... Premièrement, ton beau-frère va récidiver et tu le sais... | First, your brother-in-law is going back to his old ways, and you know it. |
Quand je sortirai d'ici, la première chose que je ne ferais pas c'est de récidiver. | Hi! When I get out of here, first thing I'm not going to do is reoffend. |
Même si elles peuvent finir par passer toutes seules, les mycoses vulvo-vaginales ont une fâcheuse tendance à récidiver. | While they may end up spending their own, Vulvovaginal mycoses have a tendency to recur. |
On frappe. -Lui, je l'empêcherai de récidiver. | But I can stop him doing it again. |
La plupart des prisons disposent maintenant des cours intensifs d'alphabétisation, pas moins parce que les prisonniers qui savent lire sont beaucoup moins susceptibles de récidiver. | Most prisons now feature intensive literacy courses, not least because prisoners who can read are far less likely to reoffend. |
Etant donné qu'une hypoglycémie peut récidiver après une amélioration clinique apparente, il peut être nécessaire de poursuivre l'apport de glucides et la surveillance. | Sustained carbohydrate intake and observation may be necessary because hypoglycaemia may recur after apparent clinical recovery. |
A la suite d’ un surdosage oral de glimépiride, une hypoglycémie peut se produire pendant 12 à 72 heures et récidiver après récupération. | After ingestion of an overdosage of glimepiride, hypoglycaemia may occur, lasting from 12 to 72 hours, and may recur after initial recovery. |
Elle vise aussi à inculquer à l'enfant un sens des responsabilités qui, espère-t-on, le convaincra qu'il ne doit pas récidiver. | It also aims to foster within the child a responsibility for their actions which will, hopefully, persuade them not to repeat their offences. |
Votre médecin peut vous prescrire un autre médicament après le traitement par ECALTA pour continuer à traiter votre infection fongique ou pour l’ empêcher de récidiver. | Your doctor may prescribe another medicine following your treatment with ECALTA to continue treating your fungal infection or prevent it from returning. |
Les règlements prévoient que les dispositions voulues sont prises pour permettre à la personne condamnée de s'amender et de ne pas récidiver. | The regulations state that suitable arrangements shall be made for enabling the convicted person to amend his or her way of life and to prevent recidivism. |
Ces deux possibilités ne sont employées que s'il est présumé qu'une telle décision de justice suffira à dissuader le délinquant juvénile de récidiver. | Both cases are only possible if it can be assumed that such a court decision will suffice in order to keep the juvenile delinquent from committing further punishable acts. |
Mais les télévisions françaises, hormis LCI qui a décidé de ne pas récidiver, ont refusé de le diffuser pour ne pas laisser les ravisseurs imposer leur problématique. | However, the French television networks, except for the LCI which has decided not to relapse into the same error, refused to air it to prevent the kidnappers from imposing their game. |
Également débutant, Pryce s'est déjà offert deux volants après sa victoire en ouverture de saison au Portugal puis sa deuxième place en Pologne. Il pourrait récidiver si Armstrong part à la faute. | Fellow debutant Pryce has already secured similar prize drives after a first round win in Portugal was followed by second in Poland, and he could net two more if Armstrong slips up. |
Mon gouvernement invite le Conseil de sécurité à constater une nouvelle fois de lui-même l'arrogance avec laquelle le Rwanda et l'Ouganda se permettent de récidiver dans leurs violations répétées des résolutions pertinentes du Conseil. | My Government invites the Security Council to note for itself once again the arrogance with which Rwanda and Uganda allow themselves to relapse into their repeated violations of the Council's resolutions. |
Il s'agit de recueillir des informations sur les aspects des aspirations maories susceptibles d'aider le délinquant à ne pas récidiver et de l'amener à envisager sa propension à la récidive dans une perspective culturelle. | The assessment tool seeks information about those aspects of Maori well-being that may help the offender reduce their reoffending and motivate the offender to address their reoffending using a cultural approach. |
En outre, un programme de déjudiciarisation pour mineurs a été mis en place par la police et les administrations chargées des services sociaux et éducatifs pour aider les mineurs à éviter de récidiver. | In addition, there is a Juvenile Diversion Scheme in place set up by the Police, Social Services and Education and designed to help Juveniles in avoiding re-offending. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!