réaffirmer

Elles réaffirment l'utilité des mesures de confiance dans ce domaine.
They reaffirm the usefulness of confidence-building measures in this field.
Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.
In conclusion, the United States reaffirms its support for Lebanon.
Les États-Unis réaffirment leur engagement à long terme envers l'Afghanistan.
The United States reaffirms its long-term commitment to Afghanistan.
Les paroles prononcées aujourd’hui réaffirment et promeuvent chacune de ces composantes.
My remarks today reaffirm and promote each of these variables.
Les États-Unis soutiennent résolument, et réaffirment, le Consensus de Monterrey.
The United States strongly supported and reaffirmed the Monterrey Consensus.
Ces propositions réaffirment l’engagement de ces pays pour un financement à long terme.
These submissions reaffirm the commitment of these countries to long-term financing.
L'accord contient des dispositions qui s'appuient sur les normes existantes et les réaffirment.
The agreement contains provisions that expand on existing standards and reassert them.
Les Fidji réaffirment leur engagement envers l'ONU.
Fiji reaffirms its commitment to the United Nations.
Les Parties réaffirment leur volonté de coopérer étroitement dans ce contexte.
The parties reaffirm their readiness to interact closely within the ARF framework.
Les quelques pages qui suivent sont des citations et des écritures qui réaffirment cette révélation.
The following few pages are quotes and scriptures that reaffirm this revelation.
Ces événements réaffirment l'engagement de la communauté internationale en faveur de l'Iraq.
Those events reaffirm the commitment of the international community to the cause of Iraq.
Ces projets réaffirment les tâches importantes qui ont toujours été confiées à ces entités.
The drafts reaffirm the important mandates have always been entrusted to these entities.
M. Khan (Pakistan) et M. Graf (Allemagne) réaffirment la position de leurs groupes respectifs.
Mr. Khan (Pakistan) and Mr. Graf (Germany) reiterated the positions of their respective groups.
Les Fidji réaffirment leur attachement aux idéaux défendus par l'Organisation des Nations Unies.
Fiji reaffirms its commitment to what the United Nations stands for.
Les parties réaffirment leur engagement de respecter les accords de cessez-le-feu.
The Sides reaffirm their commitments regarding the observance of the ceasefire accords.
Ils réaffirment leur soutien au Représentant du Secrétaire général, M. Samuel C. Nana Sinkam.
They reiterated their support to the Representative of the Secretary-General, Samuel C. Nana-Sinkam.
Les évènements actuels réaffirment la justesse de notre diagnostic et l’urgence d’une action.
The current events confirm the legitimacy of our diagnosis and the urgency to act.
Concernant le financement de l'opération spéciale en Colombie, plusieurs délégations réaffirment leur engagement et leur appui.
On funding for the Colombia special operation, several delegations reaffirmed their commitment and support.
Les Membres réaffirment que les négociations sur les services sont un élément essentiel du PDD.
Members reaffirm that the services negotiations are an essential part of the DDA.
Les États-Unis réaffirment leur détermination à poursuivre leur partenariat avec le peuple afghan.
The United States reaffirms its commitment to its partnership with the Afghan people.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief