réaffirmer
- Examples
Le Nigéria réaffirme sa foi dans la mission de l'ONUDI. | Nigeria reaffirmed its continued belief in the mandate of UNIDO. |
Le Royaume du Swaziland réaffirme son ferme appui à la Cour. | The Kingdom of Swaziland reaffirms its strong support for the Court. |
Son gouvernement réaffirme son soutien de l'AIEA dans tous les domaines. | His Government reaffirmed its support for IAEA in all areas. |
Le Groupe de travail réaffirme que la diversité est un atout. | The Working Group reaffirms that diversity is an asset. |
L'Union réaffirme son ferme appui à la Cour. | The Union reaffirms its strong support for the Court. |
Il réaffirme ses préoccupations et recommandations dans le présent document. | Those concerns and recommendations are reiterated in the present document. |
La Croatie réaffirme son soutien à l'accord des six principes. | Croatia reiterates its support for the six-principle agreement. |
Même le rapport de l'AIEA publié aujourd'hui réaffirme cette conclusion. | Even today's report of the IAEA reaffirms that conclusion. |
La CARICOM réaffirme l'indivisibilité de tous les droits de l'homme. | CARICOM reiterated the indivisibility of all human rights. |
L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur. | The EU reiterates the need for further progress in that sector. |
En conséquence, Cuba réaffirme ses sérieuses réserves sur sa teneur. | Cuba therefore reaffirms its serious reservations to its content. |
La Zambie réaffirme son appui au désarmement et à la non-prolifération. | Zambia reaffirms its support for disarmament and non-proliferation. |
L'UE réaffirme son plein appui aux activités de la Cour. | The EU reiterates its strong support for the work of the Court. |
Cuba réaffirme sa condamnation du terrorisme sous toutes ses formes et manifestations. | Cuba reiterates its condemnation of terrorism in all its forms and manifestations. |
Notre constitution de 1992 réaffirme cet esprit en des termes concrets. | Our 1992 Constitution reaffirms that spirit in concrete terms. |
L'Union européenne réaffirme la nécessité d'intensifier le processus de paix. | The European Union reiterates the need to step up the peace process. |
La communauté internationale réaffirme sans ambages son attachement à cette politique. | The international community has solidly reaffirmed its commitment to that policy. |
Ma délégation réaffirme le même point de vue aujourd'hui. | My delegation reiterates the same view today. |
Il réaffirme de par son nom la simplicité de ce thème. | It reaffirms its name by the simplicity of this slider theme. |
Je réaffirme la déclaration faite par le Ministre. | I reaffirm the statement made by the minister. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!