réévaluer
- Examples
Les climatiseurs ont été réévalués au coût de remplacement. | The air conditioners were revalued to replacement cost. |
Le chemin doit être modifié pour que les déclencheurs soient réévalués. | The path must be changed in order for triggers to be re-evaluated. |
Si une réévaluation est nécessaire, tous les actifs de cette catégorie doivent être réévalués. | If a revaluation is necessary, all assets of that class shall be revalued. |
SIC-21 Impôt sur le résultat — recouvrement des actifs non amortissables réévalués | SIC-21 Income taxes — recovery of revalued non-depreciable assets |
Les mécanismes de collecte de données sont également réévalués. | Data collection mechanisms were also being reviewed. |
Les droits d'accès sont réévalués régulièrement. | Access rights are reassessed on regular basis. |
De nombreux dossiers ont été égarés et un nombre important d'articles doivent être réévalués. | Many records have been lost and a significant number of items have to be re-valued. |
Par exemple, cette méthode est utilisée pour les immeubles qui sont réévalués à leur valeur marchande. | For example, this method is used for buildings which are revalued to their market value. |
Ces montants doivent être réévalués régulièrement et mis à jour par la Commission sur la même base. | These amounts should be reassessed regularly and updated by the Commission on the same basis. |
Les risques devraient être réévalués de manière fréquente au fur et à mesure que les conditions changent. | Risks should be reassessed on a frequent basis as conditions change. |
Les plans individuels de développement de la personnalité sont réévalués au moins une fois par mois. | Individual plans of the child's personality development are assessed at least once monthly. |
Les risques liés aux projets de biomasse sont réévalués régulièrement et les provisions adaptées en conséquence. | Risks relating to biomass projects are reassessed on a regular basis and provisions adapted accordingly. |
Même avec un visa, les conditions d'entrée à la Finlande sont réévalués en arrivant dans le pays. | Even with a visa, the conditions of entry to Finland are re-evaluated on arriving in the country. |
Les additifs alimentaires autorisés sont réévalués dans l’ordre et les délais suivants : | Approved food additives shall be re-evaluated in the following order and within the following deadlines: |
Les salaires de base peuvent être réévalués en fonction du mérite, des promotions ou des évolutions du marché. | Base salaries may be adjusted depending on merit, promotions or market comparisons. |
Tous les prêts immobiliers commerciaux sous-jacents doivent être réévalués selon une périodicité annuelle au moins. | All underlying commercial mortgage loans need to be revalued at least on an annual basis. |
Notre système de gestion des déchets et son application sont régulièrement suivis et réévalués | The waste management system and its application are regularly monitored and reviewed. |
Ces problèmes doivent être réévalués sur la base des expériences acquises ces dernières années. | These issues need to be reassessed in the light of the experience we have gained in recent years. |
Les plans individuels de développement de la personnalité sont réévalués au moins une fois par mois. | The individual plan for the child's personality development must be evaluated at least monthly. |
Le rôle et le travail des centres d'information seront réévalués et modifiés en temps voulu. | The role and work of the information centres would continue to be assessed and modified as needed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!