rééducation

Mais c'est également pertinent pour les maladies et la rééducation.
But it's also relevant for disease and rehabilitation.
C'est une chose importante à se rappeler pendant votre rééducation.
That's an important thing to remember during your reform.
Et alors j'ai compris, que la rééducation est une priorité.
And then I understood, physical rehabilitation is a priority.
En rééducation postopératoire, il facilite la reprise d'un appui complet.
In postoperative rehabilitation, it facilitates a return to full weight-bearing.
Vous y étiez pour le riz ou les camps de rééducation ?
Were you there for the rice or the reeducation camps?
Madame, vous n'êtes même pas supposée être là pendant la rééducation.
Ma'am, you're not even supposed to be in here during physical therapy.
Vous aviez dit avoir besoin de huit semaines de rééducation.
I thought you said you needed eight weeks of rehab.
Vous êtes motivé pour avoir une rééducation sans les mains et sans douleur.
You are motivated to have a rehabilitation without hands and without pain.
En outre, les collectivités locales gèrent des centres de rééducation.
In addition, local governments have set up smaller rehabilitation centres.
Celui de la rééducation de la population en général.
That of the re-education of the population at large.
Kela organise la rééducation et prend en charge les frais.
Kela organises the rehabilitation and reimburses its costs.
Avec l’aide du lève-personnes Liko, sa rééducation a été incroyablement rapide.
Thanks to the Liko lift, her rehabilitation has been incredibly fast.
Questionnez votre médecin sur votre plan de rééducation après l'opération chirurgicale.
Ask your doctor about your specific recovery plan following surgery.
Elle ne quittera pas Mark en pleine rééducation.
She's not gonna leave Mark in the middle of his rehab.
Nous pouvons commencer la rééducation dans la matinée.
We can start physical therapy in the morning.
Il assure un traitement correctif rapide et maximise les chances de rééducation.
It ensures prompt remedial treatment and maximizes the potential for rehabilitation.
Les dégâts neurologiques, 10 ans de rééducation, demandent une vision à long terme.
Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long-term perspective.
Tu auras besoin de tes forces au camp de rééducation.
You'll need your energy when you get to the reeducation camp.
Je suis ici en rééducation avec ma soeur.
I'm here in re-education with my sister
Et elle va m'emmener en rééducation lundi.
Then she's gonna take me to physical therapy on Monday.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
the Grim Reaper