râler
- Examples
Ne t'étonne pas s'ils râlent, demain. | Don't be surprised if they don't give us grief tomorrow. |
C'est comme ça, les enfants. Ils râlent. | That's what children do they complain. |
Je l'ai déjà dit, c'est compréhensible que les supporters râlent quand les résultats ne sont pas là. | I've said it before, it's understandable that the fans are upset when the results are not there. |
Si elles râlent, je les défonce. | Do not worry, leave it to me. |
Les choses dont se plaignent habituellement tes amis te semblent-elles raisonnables ? Ou penses-tu qu'ils râlent pour rien ? | Do the things your friends usually complain about seem reasonable to you? Or do you think they're whingers? |
Ils râlent sur l'OM, la sécu. Et puis, avec les flics, c'est cul et chemise. | They are all friends with the police. |
Nos voisins râlent parce qu'ils peuvent plus se garer. | Our neighbor's yelling at them 'cause there's nowhere to park. |
Si elles râlent, je les défonce. | Don't worry, leave it to me. |
[ils râlent] Viens, toi, je te ramène. | Come on, I'll take you home. |
Si elles râlent, je les défonce. | No, wait. Not over the head. |
Troisième conclusion, j'ai cru comprendre qu'il y avait pas mal d'associations nationales qui manifestent à présent leur mauvaise humeur, qui râlent très fortement et se plaignent amèrement de n'avoir pas reçu assez de billets. | My third conclusion is that I understand that there are a number of national associations which are still extremely unhappy, moaning and complaining bitterly that they have not received enough tickets. |
Mes parents râlent et se plaignent de notre voisin, mais ils ne le confrontent jamais. | My parents rant and rave about our neighbor, but they never confront him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!