quitter

Si Esc est pressé WHDLoad arrêtera Preload/S et quittera immédiatement.
If Esc is pressed WHDLoad will stop Preload/S and immediately quit.
Quand il quittera ce monde, le secret partira avec lui.
When he leaves this world, the secret leaves with him.
Parce qu'on ne quittera pas cette pièce, pendant trois jours.
Because we're not leaving this room, not for three days.
L'indicateur LED clignotera 5 fois et quittera le mode d'apprentissage.
The LED indicator will flash 5 times and exit learning mode.
Et avec son cordon flotteur, la PipeLine ne vous quittera jamais.
And with its floating cord, the PipeLine will never leave you.
Mais il ne quittera jamais sa femme et ses enfants.
But he'll never leave his wife and children.
Vous avez la garantie qu'il ne quittera pas la ville.
You have my guarantee he won't leave the city.
Je jure que personne ne quittera cette île en vie.
I vow that none are to leave this island alive.
Et le bonheur ne quittera pas votre seuil.
And the happiness will not leave your threshold.
Je sais que lorsqu'il nous quittera, il sera bien.
I know that when he leaves us, he'll be fine.
Mais si je le fais pas, il me quittera.
But if I don't do it, he'll leave me.
Non, il t'appellerait lui-même, mais Vince ne quittera pas son chevet.
No, he'd call you himself, but Vince won't leave his side.
Je vais composer le numéro et on quittera la pièce.
I'm gonna dial, and then we're gonna leave the room.
J'ai besoin d'un homme qui ne me quittera jamais.
I need a man who would never leave me.
Il ne te quittera jamais, mais il n'est pas heureux.
Oh, he'll never leave you, but he's not happy.
Il est toujours à l'intérieur, il ne quittera pas la fille.
He's still in there, he won't leave the girl.
Elle ne quittera jamais Fred et nous le savons.
She'll never leave Fred, and we know it.
Il ne te quittera jamais, mais il n'est pas heureux.
Oh, he'll never leave you. But he's not happy.
Et je vois que Buddy ne quittera jamais sa femme.
It's telling me that Buddy will never leave his wife.
Et je t'ai dit que personne ne quittera ce camp.
And I told you, nobody leaves this camp.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat