quitter
- Examples
Campbell quitta l'Inde en 1874 pour rentrer définitivement en Angleterre. | Campbell left India in 1874 to return permanently to England. |
Il paya sa note à la réception et quitta l’hôtel. | He paid his bill at reception and left the hotel. |
Herschel prit environ 600 francs et quitta leur maison. | Herschel took about 600 francs and left their home. |
Deux ans plus tard, Pedro Parages quitta la présidence du Real Madrid. | Two years later, Pedro Parages left the presidency of Real Madrid. |
Puis il tourna les talons et quitta la pièce. | Then he turned on his heels and left the room. |
Et lorsque la dernière personne quitta, le jugement tomba. | And when the last person left, judgment fell. |
Abram avait soixante-quinze ans quand il quitta Harân. | Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
Il quitta l'Afghanistan en 1841 pour revenir en Inde. | He left Afghanistan in 1841 to return to India. |
Le lendemain de la diffusion, il quitta la Grande-Bretagne pour l'Autriche. | The day following the broadcast he left Britain for Austria. |
Abram était âgé de 75 ans lorsqu'il quitta Charan. | Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
Mon ami quitta Netherfield pour Londres le lendemain. | My friend left Netherfield for London on the following day. |
Abram avait soixante-quinze ans lorsqu'il quitta Harân. | Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
Au milieu d’avril, il quitta Nazareth pour Tyr. | In the middle of April he left Nazareth for Tyre. |
Il quitta le bureau sans dire un mot à qui que ce soit. | He left the office without saying a word to anyone. |
Et aussitôt la lèpre le quitta, et il fut guéri. | And immediately the leprosy left him, and he was made clean. |
Il le quitta vers la fin de sa vie. | He left it near the end of his life. |
Le cardinal Gasparri quitta la Secrétairerie d’État le 11 février 1930. | Cardinal Gasparri left the Secretariat of State on 11 February 1930. |
Alors Saül quitta la grotte et continua sa route. | And Saul left the cave and went his way. |
Le père Maunier quitta la Congrégation à la fin de l'année 1823. | Father Maunier left the Congregation at the end of 1823. |
Quelque trente ans après, il quitta Saint-Emmeran pour s'établir à Fulde. | Some 30 years later, he left Saint Emmeram for Fulda. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!