quiet

Mediation and yoga can help you to relax by quieting your mind.
La méditation et le yoga peuvent également vous détendre en vous calmant l’esprit.
One can look forward to fix this problem with Microsoft Word 2010 file just by quieting the application.
On peut s'attendre à résoudre ce problème avec le fichier Microsoft Word 2010 en calmant l'application.
Mr. Powell's visit also succeeded in quieting the situation on the northern border somewhat, despite the inaction of the Council.
La visite de M. Powell a également pu apaiser quelque peu la situation à la frontière nord, en dépit de l'inaction du Conseil.
This self-imposed quieting is not only a detriment to the achievement of the highest yoga but is excessively dangerous in many cases.
Cette tranquillisation auto-imposée est non seulement nuisible à l'accomplissement du plus haut Yoga, mais elle est dans bien des cas extrêmement dangereuse.
They must have some means of quieting their consciences, and they seek that which is least spiritual and humiliating.
Désireux de tranquilliser leur conscience de quelque façon, ils cherchent à cet effet les moyens les moins spirituels et les moins humiliants.
Initially, you learn the basic lessons of letting go of effort in your muscles, getting to know different possibilities of breathing, quieting your mind and more.
Au début, vous apprenez des leçons de base telles que relâcher des efforts musculaires, vous familiariser avec différentes possibilités de respiration, apaiser votre esprit et plus encore.
The Art of Silence Course provides optimal conditions for going deep within, quieting our mental chatter, and experiencing deep rest and inner peace.
Le cours Partie II de l'Art de Vivre fournit les conditions optimales pour aller profondément à l’intérieur, apaiser notre bavardage mental, et d’expérimenter un profond repos et la paix intérieure.
We went over spring break weekend, but the hotel was pretty good about quieting people down during the night so we got a great nights sleep each night!
Nous y sommes allés pendant le week-end des vacances du printemps, mais l'hôtel était assez bon pour faire taire les gens pendant la nuit, donc nous avons eu de bonnes nuits de sommeil !
In terms of the shipping noise, the International Maritime Organization of the United Nations has formed a group whose job is to establish guidelines for quieting ships, to tell the industry how you could quiet ships.
En terme de bruit des navires, l'Organisation Maritime Internale des Nations Unies a formé un groupe dont le travail est d'établir des recommandations pour rendre les bateaux plus silencieux, pour dire à l'industrie comment faire taire les navires.
The storm's quieting down now, so I guess if there are, we'll find out in a bit.
La tempête se calme, on va bientôt le savoir.
It is about changing the questions we ask and quieting the noise to hear each other's answers.
Il s'agit de changer les questions qu'on pose et de faire taire les rumeurs pour entendre les réponses de chacun.
It's too cold; he can't keep his metabolic fires going, and, you see, there's no more red here; his brain is quieting down.
Il fait trop froid. Il ne peux pas maintenir son metabolisme constant. Et, vous voyez, il n'y a plus de rouge ici. L'activité de son cerveau diminue.
As initial attacks on the Foundation began quieting down, I again started probing the subject of spiritual healing, a subject that had fascinated me decades before and that I had forgotten.
Alors que les attaques initiales contre la Fondation diminuèrent, je poursuivis mes recherches sur les soins spirituels, un sujet qui m’avait fasciné quelques décennies auparavant, et que j'avais oublié.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink