To change this dynamic we must quicken the pace of action.
Pour modifier cette dynamique, nous devons accélérer le rythme de notre action.
Garcinia Extra has two major ingredients to quicken the weight loss process.
Garcinia Extra a deux ingrédients principaux pour accélérer le processus de perte de graisse.
Which is why we need to quicken the pace.
C'est pourquoi nous devons accélérer l'allure.
Garcinia Extra has 2 major active ingredients to quicken the weight loss procedure.
Garcinia Extra a 2 principaux ingrédients actifs pour accélérer la procédure de perte de poids.
Tools Gates offers several handy and practical tools to facilitate and quicken your job.
Outils Gates propose plusieurs outils pratiques pour faciliter et accélérer votre travail.
The divorce attorney keeps the parties civilized and help quicken the process even more.
Le mandataire de divorce maintient les parties civilisées et aide à activer le processus encore plus.
But it is also its ability to simplify and quicken our daily actions.
D’autre part, elle nous permet également de simplifier et d’accélérer nos gestes quotidiens.
And the pace is likely to quicken if we don't take measures to reverse the trend.
Et le rythme continuera à s'accélérer si nous ne prenons pas de mesures pour renverser la tendance.
There was agreement on the need to quicken the pace of reconstruction and enhance security.
On s'est accordé à dire qu'il fallait accélérer le rythme de la reconstruction et améliorer la sécurité.
This is not really a wonder pill in any means, it just aids quicken for you.
Ce n'est vraiment pas une pilule miracle par tout moyen, il permet simplement d'accélérer les choses pour vous.
And to quicken this coming, we have first to put right Russia's shattered economy.
Et pour accélérer son arrivée, nous devons d’abord redresser la barre de l’économie délabrée de la Russie.
Its general effect is to stimulate and quicken the tempo of your everyday communication and thinking.
Globalement, son effet est de stimuler et d'accélérer le tempo de vos communications quotidiennes et de votre pensée.
It assists to quicken the procedure and possibly make your muscles perform better than without utilizing it.
Il aide à accélérer la procédure et peut – être faire vos muscles plus performants que sans l’ utiliser.
Firstly, we have entered a new phase of competition, and the pace of structural change is set to quicken still further.
Premièrement, nous sommes dans une nouvelle phase de la concurrence et la restructuration va encore s’accélérer.
It helps to quicken the procedure and potentially make your muscular tissues function a lot more effectively than without utilizing it.
Il aide à accélérer la procédure et potentiellement faire votre travail de masse musculaire plus efficacement que sans l’ utiliser.
As opposed to looking at it as a means to quicken weight loss, take into consideration the long-term results.
Par opposition à la considérer comme un moyen d'accélérer la gestion du poids, examiner les résultats à long terme.
This way can quicken the indexing speed and get better freshness as well as coverage in search engines.
De cette façon, il peut accélérer la vitesse d'indexation et obtenir une meilleure fraîcheur sur la couverture dans les moteurs de recherche.
Measures such as enhanced levels of consultation and mechanisms to quicken the resolution of disputes need to be investigated.
Des mesures telles que le recours accru à la consultation et les mécanismes d’accélération de la résolution des conflits doivent être envisagées.
We have the weakness to believe in ever recurrent cycles and hope to quicken the resurrection of what is past and gone.
Nous avons la faiblesse de croire aux cycles sans cesse récurrents et espérons accélérer la résurrection de ce qui est passé et fini.
The theory of truth, unaccompanied by the Holy Spirit, cannot quicken the soul or sanctify the heart.
La théorie de la vérité ne peut vivifier l'âme et sanctifier le coeur si elle ne s'accompagne pas de son influence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted