quick-witted

For an elegant, charismatic, quick-witted man.
Pour un homme élégant, charismatique, vif d’esprit.
You're too quick-witted for him.
Vous êtes trop fine pour lui.
Alert, clever, and quick-witted, Rossdale is very inquisitive and grasps new ideas very rapidly.
Vif, intelligent, lesprit vif, Rossdale est très curieux et saisit rapidement de nouveaux concepts.
People born in the year of the Monkey are said to be intelligent, quick-witted, optimistic, ambitious, and adventurous.
Les gens nés dans l'année du Singe sont dit d'être intelligent, vif d'esprit, optimistes, ambitieux et aventureux.
This is not surprising, because you want your child to grow up healthy, strong, quick-witted, kind.
Cela n'est pas surprenant, parce que vous voulez que votre enfant grandisse en bonne santé, fort, à l'esprit vif, aimable.
Remo Recover (Windows / Mac) is a quick-witted tool that is known for its user friendly and modest GUI with numerous options.
Remo Recover (Windows / Mac) est un outil rapide connu pour son interface utilisateur conviviale et modeste avec de nombreuses options.
My father is at once quick-witted, wickedly funny, and then poignancy turns on a dime and leaves you breathless.
Mon père est à la fois vif, terriblement drôle, et d'un coup il devient émouvant à t'en couper le souffle.
There is no better way to express enthusiasm for C++ than gathering quick-witted software developers Europe-wide.
Il n'y a pas meilleure façon d'exprimer sa passion pour C++ que de rassembler des développeurs logiciel à l’esprit affûté venus de toute l’Europe.
Wired is a really entertaining game in which you will have to be really sharp and quick-witted if you really want to complete all the levels.
Wired est un jeu très amusant grâce auquel vous pourrez développer votre agilité mais aussi des astuces pour arriver aux différents niveaux.
Sherlock Holmes is the perfect example of a quick-witted person.
Sherlock Holmes est l'exemple parfait d'une personne perspicace.
Nahima got the hint because she's quick-witted.
Nahima a compris l’allusion parce qu’elle est futée.
The lawyer was quick-witted and shrewd.
L'avocat était vif d'esprit et perspicace.
Nina's quick-witted reply left Donnie speechless.
La réplique pleine d'esprit de Nina laissa Donnie sans voix.
Cristina is smart and quick-witted, so don't think you'll be able to trick her so easily.
Cristina est intelligente et perspicace, alors ne crois pas que tu pourras la tromper aussi facilement.
The senator is cool and quick-witted, never losing her composure.
La sénatrice est posée et vive d'esprit ; elle ne perd jamais son sang-froid.
Why should the race be to the swift, or the Jumble to the quick-witted?
La course revient-elle aux rapides et les puzzles aux malins ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink