- Examples
We are limiting the questioner to one opinion. | Nous limitons le questionneur à un avis. |
As the questioner is not present, Question No 27 lapses. | En l'absence de son auteur, la question n° 27 est caduque. |
I would like to congratulate the questioner. | Je voudrais féliciter la personne qui a posé la question. |
Please restrict yourself to speaking as a questioner. | Veuillez vous limiter à intervenir en tant qu’auteur de la question. |
The questioner shall be notified of his decision. | Sa décision est communiquée à l'auteur de la question. |
The questioner shall be notified immediately of this decision. | Cette décision est aussitôt notifiée aux auteurs des questions. |
What if the questioner might cause harm if given this knowledge? | Que faire si le questionneur pourrait causer des dommages si on leur donne cette connaissance ? |
The meal must be paid by the questioner in a restaurant chosen by the seer. | Le repas doit être offert par le requérant dans un restaurant choisi par le voyant. |
The questioner wants to know what feelings I had while I was watching those two children. | Notre interlocuteur veut savoir quels sentiments j'éprouvais en observant ces deux enfants. |
The questioner has put a supplementary question and there are two further supplementary questions. | L’auteur de la question a présenté une question complémentaire et il en reste également deux autres. |
However, there is no value in representing the issue as the questioner has done. | Mais il ne faut pas mener l'affaire comme vous venez de le faire. |
I honestly think that the questioner was given a very clear answer the first time. | J'estime sincèrement que l'auteur de la question a obtenu une réponse très claire dès le début. |
I cannot imagine that the questioner would agree to such an inhuman and unsocial solution. | Je ne puis imaginer que l'honorable parlementaire trouve indiquée une solution aussi profondément inhumaine et antisociale. |
I can only refer him to my previous reply to the previous questioner. | Je ne peux que répéter ce que je viens de dire. |
If neither the questioner nor his substitute is present, the question shall lapse. | En cas d'absence de l'auteur de la question et de son suppléant, la question devient caduque. |
Commissioner, like the questioner I too have received queries from my constituents. | Monsieur le Commissaire, à l’instar de l’auteur de la question, mes électeurs m’ont également soumis des questions. |
If neither the questioner nor a substitute is present, the question shall lapse. | En cas d'absence du député auteur de la question et de son suppléant, la question devient caduque. |
The questioner draws attention to two decisions which he considers damaging to the Community's interests. | L'Honorable Parlementaire appelle en effet notre attention sur deux décisions qu'il estime porter atteinte aux intérêts communautaires. |
On this point, I also wish to confirm the importance the questioner attaches to this subject. | Je voudrais, sur ce point, confirmer moi aussi l'importance que M. le député attache à ce sujet. |
(SV) The questioner wants to see age limits put on games. | (SV) L'auteur de la question veut que des limites d'âge soient appliquées aux jeux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!