question secondaire

Pour ces équipes, le DevOps n'est donc pas une question secondaire.
For these teams, DevOps is not an afterthought.
Ma question secondaire est donc la suivante : aurons-nous ultérieurement des informations sur les résultats obtenus par ce centre de Bangkok ?
My next question is therefore this: are we going to get any information later on about the results which emerge at this centre in Bangkok?
Ma question secondaire est la suivante : est-il déjà arrivé qu'une réunion du Conseil soit publique du début à la fin ?
My question following on from this is about whether it has ever happened that whole Council meetings, from start to finish, have been open to the public. Or has it only been specified points on the agenda that have been debated in public?
Le problème de la Tchétchénie n’est pas une question secondaire.
The Chechnya problem is not a secondary issue.
Pour Luiza, les dieux ne sont qu’une question secondaire.
For Luiza, gods are a secondary issue in Rodnovery.
Donc, le mariage est une question secondaire.
Therefore, marriage is a side issue.
Je voudrais poser une question secondaire qui concerne l'objectif 6.
I have a supplementary question concerning Objective 6.
Les décideurs ne peuvent pas continuer de traiter le monde rural comme une question secondaire.
Policymakers could not continue to treat the rural world as second class.
Il ne faut pas oublier que nous discutons du budget et pas d'une question secondaire.
We must not forget that we are discussing the budget and not a secondary issue.
Le rapport actuel aborde cet élément, que j'estime important, comme une question secondaire.
The present report treats this element, which I find very important, only as a subordinate issue.
Et pendant trop longtemps, la plupart des gouvernements traitaient cela comme une question secondaire.
For too long, the attitude in most governments was that this was a secondary issue.
Je crois fermement que les soins de santé ne peuvent pas, en termes budgétaires, être une question secondaire.
I firmly believe that healthcare cannot, in budgetary terms, be a peripheral issue.
Cette question ne doit être en aucun cas ignorée ou considérée comme une question secondaire.
In no case should this be ignored or regarded as a matter of secondary importance.
Il s'agit d'une question secondaire, mais cela aiderait certainement que nous fassions passer les règles de l'OMC.
This is a secondary matter, but it would help if we got the WTO rules through.
Enfin, une question secondaire dont m' a parlé un collègue qui a dû partir tôt.
Finally, a minor point that was raised with me by a colleague who had to leave early.
Ce n’est pas une question secondaire, et il me semble bon d’y consacrer un bref chapitre.
This is an important issue, and I want to spend a brief chapter discussing it.
En toute franchise, il s'agit cependant là d'une question secondaire par rapport à l'objectif principal, qui est partagé par tous.
This is frankly a secondary issue, however, to the main aim shared by everyone.
Comme il l'a dit, l'état de droit n'est pas un luxe et la justice n'est pas une question secondaire.
As he said, the rule of law is not a luxury, and justice is not a side issue.
Ce n'est pas une question secondaire pour le Conseil de sécurité, mais un problème qui relève directement de sa compétence.
This is not a minor issue for the Security Council, but a problem that falls fully within its competence.
Je voudrais maintenant aborder ce qui pourrait n'être qu'une question secondaire, mais que je tiens à souligner.
I should now like to address what may be a side issue, but one on which I wish to focus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
wrapping paper