queso
- Examples
Femés est également connu pour ses excellents fromages de chèvre (queso de cabra). | Femés is also known for its excellent goat cheese (queso de cabra). |
C'est beaucoup de queso. | That's a lot of queso. |
Le personnel, toujours aux petits soins, vous expliquera les spécialités de la maison, telles que le provoleta de queso de cabra (fromage de chèvre grillé) et les chinchulines de cordero (petits intestins d'agneau). | The highly attentive staff will explain the house specialties, such as provoleta de queso de cabra (grilled goat cheese) and chinchulines de cordero (lamb small intestines). |
Pour produire des fromages frais, blancs et méditerranéens, tels que la feta et le queso fresco, le fromage est introduit dans le conditionnement à l'état liquide. | Liquid filling Liquid filling is the method used for producing fresh white and Mediterranean cheese varieties like feta and queso fresco. |
Fromage liquide Pour produire des fromages frais, blancs et méditerranéens, tels que la feta et le queso fresco, le fromage est introduit dans le conditionnement à l'état liquide. | Liquid filled cheese Liquid filling Liquid filling is the method used for producing fresh white and Mediterranean cheese varieties like feta and queso fresco. |
Queso En Espagne, il existe de nombreuses variétés de fromages. | In Spain there are many varieties and you will most typically be offered a local cheese. |
Les garnitures incontournables pour la soupe de tortillas comprennent du fromage Monterrey Jack râpé (ou Queso fresco), des chips de tortillas, et de l’avocat. | Must-have garnishes for tortilla soup include grated or shredded monterrey jack cheese (or queso fresco), tortilla chips, and avocado. |
Au moyen d'une affiche et d'un slogan, présentez Queso Fresco à de nouveaux consommateurs et donnez leur envie d'utiliser ce fromage dans leurs recettes. | Through a poster and a tagline introduce Queso Fresco to a new world and give them exciting reasons to use it in their meals. |
Elle pense que le lancement de Queso Fresco dans des marchés où ce type de fromage n'existe pas encore serait une grande réussite, notamment en Europe centrale et en Europe du Nord. | They believe that there is a great opportunity to launch Queso Fresco, in markets where this type of cheese is not known yet, more specifically in Central and Northern Europe. |
Leurs fromages de marque primés, queso fresco, queso chihuahua et queso oaxaca, peuvent être achetés à l’épicerie de Peckham and R. Garcia & Sons sur Portobello Road. | Their award-winning signature cheeses - queso fresco, queso chihuahua and queso oaxaca - are available to buy from The General Store in Peckham and R. Garcia & Sons on Portobello Road. |
Queso Los Beyos (IGP) | Cross-margining of correlated contracts cleared by the same CCP |
Les modifications suivantes apportées au cahier des charges de l’appellation d’origine protégée « Queso Manchego » ont été approuvées : | The following amendments to the specification for the protected designation of origin ‘Queso Manchego’ have been approved: |
Queso Casín (AOP) | Article 163 Stay of proceedings |
Le cahier des charges de l’appellation d’origine protégée « Queso Manchego » est modifié conformément à l’annexe I du présent règlement. | The specification for the protected designation of origin ‘Queso Manchego’ is hereby amended in accordance with Annex I to this Regulation. |
Le « Queso Manchego » est un fromage gras. Les caractéristiques physiques du fromage au terme de sa maturation sont les suivantes : | ‘Queso Manchego’ is a fat cheese with the following physical properties after ageing: |
La modification du cahier des charges publiée au Journal officiel de l'Union européenne concernant la dénomination « Queso Zamorano » (AOP) est approuvée. | The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name ‘Queso Zamorano’ (PDO) are hereby approved. |
enregistrant une dénomination dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées [Queso Casín (AOP)] | Article 147 Application for legal aid |
La modification du cahier des charges publiée au Journal officiel de l'Union européenne concernant la dénomination « Queso Tetilla »/« Queixo Tetilla » (AOP) est approuvée. | The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name ‘Queso Tetilla’/‘Queixo Tetilla’ (PDO) are hereby approved. |
Le « Queso Manchego » peut être commercialisé en portions, en tranches et râpé, à condition qu’il soit emballé et que l’on puisse connaître son origine. | ‘Queso Manchego’ may be marketed in portions, sliced or grated, provided that it is packaged and its origin can be identified. |
Cette demande concerne les modifications apportées à la méthode de production des produits bénéficiant de l’appellation d’origine protégée « Queso Manchego » et comporte des modifications du document unique. | The application concerns the amendments to the method of production of the protected designation of origin ‘Queso Manchego’ and involves changes to the single document. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
