quasiment

Cette approche élimine quasiment la mauvaise utilisation de vos données.
This approach virtually eliminates the misuse of your data.
La liste des applications pour les communications critiques est quasiment illimitée.
The list of applications for critical communications is virtually endless.
Les semences ne sont quasiment jamais disponibles et pas faciles à germer.
Seeds are almost never available and not easy to germinate.
Imaginez des centaines de kilomètres de côte quasiment sans pêcheurs.
Imagine hundreds of kilometers of coastline almost no fishermen.
La plage est quasiment au pied de l'hôtel.
The beach is almost at the foot of the hotel.
Elle est indispensable au développement de quasiment tous les nouveaux matériaux.
It is essential for the development of almost all new materials.
Le nouveau règlement a quasiment doublé les fonds disponibles.
The new regulation has almost doubled the funds available.
Jusqu´à présent, la transparence dans ces négociations a été quasiment inexistante.
So far, transparency in these negotiations has been almost inexistent.
Il inventa quasiment tout dans le domaine des armes à feu.
He invented almost everything in the field of firearms.
Une confrontation qui a quasiment amené à la guerre nucléaire.
A confrontation that almost led to a nuclear war.
ProNest est conçu pour fonctionner avec quasiment tous les programmes PRO/MRP.
ProNest is designed to work with virtually any ERP/MRP program.
Je suis quasiment sûr que mon nom est David Hudson.
I'm pretty sure my name is David Hudson.
Il existe quasiment une orchidée pour chaque type de personne.
There's almost literally an orchid for any type of person.
Le réseau de stations hydroacoustiques est maintenant quasiment achevé.
The network of hydroacoustic stations is now virtually complete.
Je suis quasiment sûre que son nom est Isabella, mais continue.
I'm pretty sure her name is Isabella, but go on.
Sur PC, quasiment tous les scanners sont compatible Twain.
On PC, almost all scanners are Twain compatible.
J'ai quasiment fini tous les jours dans le Top 10.
I finished almost every day in the Top 10.
Il peut quasiment transférer tout iOS entre iDevice (iAppareil) et iTunes/PC.
It can transfer almost all iOS between iDevice and iTunes/PC.
WhatsApp est l'une de ces applis que quasiment tout le monde utilise.
WhatsApp is one of those apps that almost everybody use.
Un contrat avec cette entreprise ne vaut quasiment rien.
A contract with that company is worth next to nothing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted