quartier général

Leur quartier général en Europe est situé à Francfort (Allemagne).
The headquarters in Europe is situated in Frankfurt (Germany).
Le quartier général de cette manifestation contemporaine est aux Guardini.
The headquarters of this contemporary event is the Guardini.
Le quartier général de l'Opération est établi à Bujumbura.
The headquarters for the Operation has been established in Bujumbura.
C'est le seul nom qu'on utilise pour toi au quartier général.
It's the only name we use for you back at headquarters.
La Mission aura son quartier général (QG) à Kaboul.
The Mission will have its Headquarters (HQ) in Kabul.
La ville de San Vincente. Notre nouveau quartier général.
The city of San Vicente, in our new headquarters.
D'accord, Mike, tu peux prendre mes bagages jusqu'au quartier général.
All right, Mike, you can take my bags up to the headquarters.
Le quartier général principal de la Force restera à Kinshasa.
The main Force headquarters will continue to function in Kinshasa.
Le quartier général de SpaceX n'est pas ouvert au public.
SpaceX headquarters is not open to the public.
Regarde ce qu'il a fait à notre quartier général.
Look what he did at our headquarters the other day.
Nous allons devoir attendre au quartier général. Dako ?
We'll have to wait at the headquarters. Dako? Yes?
À Yalta on installe le quartier général des scouts de l'Ukraine.
In Yalta the headquarters of scouts of Ukraine is placed.
Les désengagements impliquent une procédure administrative qui implique également le quartier général.
Decommitments imply an administrative procedure that also involves the headquarter.
Un message du quartier général. Que voulez-vous faire ?
A message came from headquarters. What would you like to do?
Albacete devient le quartier général des Brigades Internationales.
Albacete becomes the headquarters of the International Brigades.
On verra ce qu'ils en diront au quartier général.
We'll see what they say about that at headquarters.
C'était la réponse à mon rapport du quartier général.
This, sir, was the answer to my report from headquarters.
Cette photo a été envoyée depuis votre quartier général.
This photo was sent from your headquarters.
Je parie qu'il se cache dans leur quartier général.
I bet he's hiding out at their headquarters.
La mission a son quartier général (QG) à Kaboul.
The Mission shall have its Headquarters (HQ) in Kabul.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone