quantitatif
- Examples
Le volet social de cette stratégie est purement quantitatif. | The social aspect of this strategy is purely quantitative. |
Quels sont les facteurs qui expliquent ce saut qualitatif et quantitatif ? | What are the factors which explain this qualitative and quantitative leap? |
Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces. | A quantitative questionnaire was administered to 355 youths in six provinces. |
Mais ils ont également utilisé l’assouplissement quantitatif, ou QE. | But, they have also employed quantitative easing, or QE. |
Il faut un effort quantitatif, mais surtout un effort qualitatif. | We must make a quantitative, but also a qualitative effort. |
Les importations dépassant le plafond quantitatif seront soumises à des droits antidumping. | Imports beyond the quantitative ceiling will be subject to anti-dumping duties. |
Le Parlement a soulevé la question de l’état quantitatif des eaux souterraines. | Parliament has raised the issue of the quantitative status of groundwater. |
Ceux-ci comprennent la dévaluation, des taux d'intérêt extrêmement bas et même assouplissement quantitatif. | These include devaluation, ultra-low interest rates and even quantitative easing. |
Le critère quantitatif décrit au considérant 137 ne peut donc s’appliquer. | The quantitative criterion set out in recital 137 cannot therefore be applied. |
Permet un jugement quantitatif des effets des facteurs de risque sur l'artériosclérose. | Enables quantitative judgment of the effects of risk factors to arteriosclerosis. |
Aperçu du secteur (aperçu quantitatif et description, par exemple) | Overview of sector (e.g., quantitative overview and description) |
Cette étude comportait un questionnaire quantitatif (1 056 questionnaires) et 34 questionnaires qualitatifs. | The study included a quantitative questionnaire (1,056 questionnaires) and 34 qualitative interviews. |
Cet indicateur est à la fois quantitatif et qualitatif. | The consolidated indicator is both quantitative and qualitative. |
L’infinité ne se prête pas volontiers à l’épuisement quantitatif. | Infinity does not readily lend itself to quantitative exhaustion. |
Le fait d'avoir un objectif quantitatif de réduction de la pauvreté est problématique. | Having a quantitative target for reducing poverty is problematic. |
Son fichier d'experts s'est enrichi sur les plans quantitatif et qualitatif. | Its expert-group roster has improved in size and candidate profile. |
Au contraire, les arsenaux nucléaires continuent d'augmenter, tant sur le plan quantitatif que qualitatif. | Instead, nuclear arsenals continue to increase, both quantitatively and qualitatively. |
Le principe du bonus quantitatif n’a que peu varié durant ces deux périodes. | The principle of the quantity bonus varied little during these two periods. |
Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives. | Besides quantitative monitoring, qualitative measuring is also applied to the eEurope programme. |
Ce programme d'aboutissement est quantitatif, qualitatif et expérientiel — intellectuel, spirituel et suprême. | This course of achievement is quantitative, qualitative, and experiential—intellectual, spiritual, and supreme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!