quantifier
- Examples
Pour chaque indicateur quantifié et, en particulier, les indicateurs clés : | For each quantified indicator and in particular the core indicators: |
L'économiste Jeff Sachs a quantifié ce que cela signifie pour une société. | And the economist Jeff Sachs has actually quantified what this means for a society. |
Le cas échéant, ce risque peut-il être quantifié ? | If so, can the risk be quantified? |
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié. | The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. |
L'effet matériel du changement doit être indiqué et quantifié. | The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. |
C'est un vaste secteur qui est faiblement quantifié. | This is a broad and poorly quantified sector. |
Le préjudice causé par l'entente doit être souligné, et, si possible, quantifié. | The harm caused by the cartel should be emphasized, and quantified, if possible. |
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié. | The effect of the change, if material, should be disclosed and quantified. |
Brièvement, le pouvoir explicatif d’une variable peut être quantifié grâce au coefficient de corrélation. | Briefly, the explanatory power of a variable can be quantified via the correlation coefficient. |
Le montant total absorbé par la peau dans la circulation systémique n'a pas été quantifié. | The total amount absorbed through the skin into the systemic circulation has not been quantified. |
Voyez-le comme un selfie quantifié. | You can think of this as a quantified selfie. |
Pour chaque indicateur quantifié dans l’axe prioritaire et, en particulier, les indicateurs clés : | For each quantified indicator in the priority axis and in particular the core indicators: |
L'indice de diastase a été quantifié par la méthode de la spectropho-tométrie de SCHADE et coll. | The diastase activity was quantified by the spectrophotometric method of SCHADE et al. |
La résolution présente des instruments spécifiques et il est important que nous ayons quantifié les actions. | The resolution sets out specific instruments and it is important that we have quantified the actions. |
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié. | The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified; |
Cet impact est quantifié grâce à des modèles de dispersion atmosphérique reconnus mondialement tels qu'AERMOD et CALPUFF. | The impact is quantified using internationally recognized atmospheric dispersion models such as AERMOD and CALPUFF. |
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié ; | The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. |
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié ; | The effect of the change, if material, should be disclosed and quantified. |
Les autorités italiennes n’ont pas quantifié les dommages matériels directs causés par les calamités naturelles susmentionnées. | The Italian authorities did not quantify the direct material damage caused by the natural disasters. |
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié ; | The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!