qualité requise

En effet, la surveillance des températures pendant le processus de trempe est extrêmement importante, afin de ne pas endommager la pièce et de garantir la qualité requise pour les produits.
This is because monitoring temperatures during the hardening process is extremely important, in order to not damage the workpiece and to ensure the required product quality.
Entre 2004 et la période d'enquête, une liquidation massive des stocks a eu lieu afin de garantir une préservation de la qualité requise pour les fraises congelées.
The rapporteur Member State shall submit without delay any information received to the Authority and the applicant.
Pour tirer parti du système commercial mondial, il faut être capable de produire en quantité suffisante et à des prix compétitifs des produits de la qualité requise.
Countries needed the capacity to produce products in the right quantity, of the right quality and at a competitive price in order to effectively engage in the global trading system.
Pour garantir la haute qualité requise de nos produits qui répondent aux standards nationaux et internationaux en vigueur, des processus de contrôle ont été élaborés avec des organismes nationaux et internationaux.
Also, in order to guarantee the required high quality of our products, which have to meet national and international standards, we have made monitoring agreements with test institutes within Germany and abroad.
Ce faisant, je commencerai par quelques réflexions concernant le développement de la situation mondiale, car la nouvelle qualité requise de notre coopération résulte notamment d'une nouvelle qualité dans le développement de l'impérialisme.
I will begin with some thoughts about the development of the situation in the world, because the required new quality of our cooperation results not least from a new quality of the development of imperialism.
Cela exige une surveillance continue de la qualité de l'eau et un personnel motivé, compétent et prêt à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir la qualité requise de l'eau.
The elements of the plant passport should be arranged within a rectangular or square shape, and should be clearly separated from any other written or pictorial matter by a border line or otherwise.
Toutes les pièces de contact en acier inoxydable de qualité requise par le client.
All the contact parts made out of stainless steel of required grade by customer.
L'utilisateur peut gérer la génération de maillage afin d'obtenir un maillage de qualité requise.
A user can manage the mesh generation in order to obtain the mesh of required quality.
Et cette qualité requise varie jusqu' à présent selon les projets.
And the standard of quality required varies from project to project to this day.
Eva offrait la qualité requise pour les scans, ce qui était particulièrement important pour rendre les petits détails.
Eva provided the required quality of scans, which was particularly important for rendering small details.
Il peut choisir le microphone approprié pour son appareil et pour la qualité requise du fichier audio.
He can choose the microphone that may be suitable for his device and for the required quality of the audio file.
Contactez-nous dès aujourd'hui pour découvrir comment nos services liés aux fournisseurs peuvent garantir que vos vendeurs apportent la qualité requise.
Contact us today to find out how our services related to suppliers can ensure that your vendors provide the required quality.
Composé essentiellement de matériaux nobles, ce siège allie à la fois l’élégance et la qualité requise pour une décoration haut de gamme.
Composed mainly of noble materials, this seat combines both the elegance and the quality required for a high-end decoration.
Contactez-nous dès aujourd'hui pour découvrir comment nos services liés aux fournisseurs peuvent garantir que vos vendeurs apportent la qualité requise. Téléchargements
Contact us today to find out how our services related to suppliers can ensure that your vendors provide the required quality.
Chaque technique d’enrobage présente des avantages en fonction du nombre d'échantillons à réaliser et de la qualité requise. Enrobage à chaud
Both mounting techniques offer certain advantages, depending on the number of specimens and the quality required.
directive 79/923/CEE du Conseil du 30 octobre 1979 relative à la qualité requise des eaux conchylicoles ;
Council Directive 79/923/EEC of 30 October 1979 on the quality required of shellfish waters;
Le représentant de l'acheteur se présente au port muni de la preuve de sa qualité requise par le transporteur ou les autorités portuaires.
The buyer's representative appears at the port with the proof of identification required by the carrier or port.
Directive 2006/113/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative à la qualité requise des eaux conchylicoles
Directive 2006/113/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the quality required of shellfish waters
Vos clients s'attendent à ce que vous leur fournissiez des produits de la qualité requise, dans les délais, tout en respectant les coûts prévus.
Your customers expect you to deliver their products in the requested quality within a defined time frame by achieving targeted costs.
La directive 79/923/CEE du Conseil du 30 octobre 1979 relative à la qualité requise des eaux conchylicoles [2] a été modifiée de façon substantielle [3].
Council Directive 79/923/EEC of 30 October 1979 on the quality required of shellfish waters [2] has been substantially amended [3].
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous