qualifier

Pas beaucoup de gens qualifiez que comme bonnes nouvelles.
Not a lot of people qualify that as good news.
Je suis sûr que vous pouvez trouver plusieurs que vous qualifiez.
I'm sure you can find several that you qualify for.
Même si vous qualifiez pour une prescription, vous ne recevrez pas un pour Dianabol.
Even if you qualify for a prescription, you will not receive one for Dianabol.
C'est ainsi que vous vous qualifiez, non ?
That's what you call yourself, isn't it?
Donc, si vous vous qualifiez pour les qualités divines, alors quel est l'avantage ?
So if you qualify yourself by the divine qualities, then what is the benefit?
Quand vous qualifiez John Bosworth d'�claireur, qu'entendez-vous exactement ?
So when you say John Bosworth is your advance man, what exactly do you mean?
Peut-on vous qualifiez de débrouillard ?
Are you a resourceful man?
Vous vous qualifiez pour le tPA, et nous sommes toujours dans la fenêtre pour qu'il soit efficace.
Well, you qualify for tPA, and we're still inside the window for it to be effective.
Je ne sais pas ce que vous qualifiez comme lorsque vous effectuez d'autres personnes que vous mangez.
I don't know what you qualify as when you make other people eat you.
Maintenant tout ce que vous devez faire est de parcourir eux pour trouver ceux que vous qualifiez.
Now all you need to do is wade through them to find ones you qualify for.
Si vous vous qualifiez pour assister au Club des Diamants Exécutifs, des traitements de faveur vraiment spéciaux vous attendent.
If you qualify for Executive Diamond Club, extra-special treatment awaits you.
Vous avez dit qu'il ne reste maintenant que 24 jours avant ce que vous qualifiez d'événement historique.
You said that there are now only 24 days until what you called that historic event.
Lorsque vous jouez régulièrement ou avec de grosses sommes d'argent, vous vous qualifiez facilement pour un statut de VIP.
When you play regularly or with large sums of money, you easily qualify for a VIP-Membership.
Si vous qualifiez pour des avantages, quelques plans garderont votre pension jusqu'à ce que vous atteigniez le âge de retraite.
If you qualify for benefits, some plans will keep your pension until you reach retirement age.
La façon dont vous qualifiez et utilisez ces énergies détermine votre Signature Énergétique et le Chant de votre Âme.
The manner in which you qualify and use these energies determines your Energetic Signature and your Soul Song.
Vous vous qualifiez pour le tPA, et nous sommes toujours dans la fenêtre pour qu'il soit efficace.
Well, you qualify for t.P.A., and we're still inside the window for it to be effective. What are the complications?
Ma question porte donc sur l'emploi, cette chose que vous qualifiez de « première priorité de nos politiques ».
My question is about jobs: what you in your speeches call 'the first priority of our policies': jobs.
Si vous saisissiez votre permis de DATMAN en juin 1999 ou plus tard, vous qualifiez pour une mise à jour libre de DATMAN-99.
If you acquired your DATMAN license in June 1999 or later, you qualify for a free update of DATMAN-99.
Quand vous vous qualifiez d’un satellite pour un tournoi plus grand, vous êtes automatiquement et immédiatement inscrit au tournoi en question.
When you qualify from a satellite to a larger tournament you are automatically and immediately registered to the target.
Une fois que les agents en ligne évaluent les réponses aux questions, ils détermineront si vous qualifiez pour aucune assurance-vie médicale d'examen.
Once the online agents assess the answers to the questions, they will determine whether or not you qualify for no exam medical life insurance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate