qualified
- Examples
The employees of duka are highly qualified, motivated and flexible. | Les employés de duka sont hautement qualifiés, motivés et flexibles. |
We guarantee the goods 100% qualified in our price. | Nous garantissons les marchandises 100 % qualifié dans notre prix. |
All the products must be tested and qualified before packaging. | Tous les produits doivent être examinés et qualifiés avant l'empaquetage. |
Mr. Dimitar Gochev is a highly qualified and experienced lawyer. | M. Dimitar Gochev est un juriste hautement qualifié et expérimenté. |
In the republics, there was a shortage of qualified personnel. | Dans les républiques, il y avait une pénurie de personnel qualifié. |
This type of work should be performed by a qualified technician. | Ce type de travail doit être effectué par un technicien qualifié. |
Totally qualified with provincial, national and international permissions of circulation. | Totalement qualifié avec des permissions provinciales, nationales et internationales de circulation. |
We are an agency of highly qualified private investigation detectives. | Nous sommes une agence de détectives privés d'enquête hautement qualifiés. |
A qualified person responsible for production must be designated. | Une personne qualifiée responsable de la production doit être désignée. |
If it still does not fit, contact a qualified electrician. | Si cela ne convient toujours pas, contacter un électricien qualifié. |
In it can (and the qualified sellers should) to help. | Dans cela peuvent (et les vendeurs qualifiés doivent) aider. |
We have the latest technology and highly qualified personnel. | Nous avons la dernière technologie et un personnel hautement qualifié. |
The Council shall act on such proposals by qualified majority. | Le Conseil statue sur ces propositions à la majorité qualifiée. |
Tungsten alloy radiative shielding offered by us is qualified. | Alliage de tungstène blindage radiatif offert par nous est qualifié. |
This system is not intended to replace qualified medical care. | Ce système n'est pas destiné à remplacer les soins médicaux qualifiés. |
Here again, the Council can decide by qualified majority. | Ici encore, le Conseil peut décider à la majorité qualifiée. |
If it still does not fit, contact a qualified electrician. | Si elle ne s’adapte toujours pas, contacter un électricien qualifié. |
It is difficult, but not impossible, to recruit qualified personnel. | Il est difficile, mais pas impossible, de recruter du personnel qualifié. |
Only qualified equipment and parts can be delivered to clients. | Seuls les équipements et pièces qualifiés peuvent être livrés aux clients. |
Brain / Nervous System to ensure each export qualified product. | Cerveau / Système nerveux pour assurer chaque produit qualifié d'exportation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!