qualificatif
- Examples
Cela ne mérite même pas le qualificatif de blague minable. | That does not even qualify as a lousy joke. |
Je laisserai donc autrui juger si elles méritent ce qualificatif. | I will leave it for others to judge whether they merit that description. |
Une hauteur sans qualificatif sera considérée comme un punctum. | A note name without any qualifiers will produce a punctum. |
S’il est un compositeur qui mérite le qualificatif de révolutionnaire, c’est Beethoven. | If any composer deserves the name of revolutionary it is Beethoven. |
J'ajoute que nous ne pouvons pas non plus accepter le qualificatif d'Europe forteresse. | I would add that we cannot accept the term 'fortress Europe' either. |
Mon mari se moquerait d'un tel qualificatif. Faites-moi confiance. | My husband would laugh at being called that, I'm sure. |
Ne nous préoccupons pas de savoir si le qualificatif "intelligent" convient ou pas. | Let us not worry about whether the description 'intelligent' is good or not. |
Ce qui est vraiment immoral, et mérite ce qualificatif, c'est l'occupation. | The truly immoral thing, which needs to be characterized as such, is occupation. |
Ce n'est qu'un qualificatif qu'on utilise. | That's just a name we use. |
T'as un qualificatif pour toi ? | Have you anything to say for yourself? |
Ce qualificatif est utilisé par Fleming pour établir une distinction entre la faute et la responsabilité objective. | This term is used by Fleming to distinguish between negligence and strict liability. |
Un qualificatif disgracieux pour ce chasseur qui est sans doute l'intercepteur le plus puissant au monde. | A disgracieux qualifier for this hunter which is undoubtedly the most powerful interceptor in the world. |
L'amour n'est ni quantitatif ni qualificatif. | Then love is not quantitative but qualitative. |
Merci pour le qualificatif. | Thanks for the vote of confidence. |
Pour utiliser vos Spins gratuits, chargez le jeu qualificatif qui est spécifié quand vous vous connectez. | To use your Free Spins, load the qualifying game which is specified when you log in. |
Je pense que les ouvriers trouveraient un qualificatif énergique pour une déclaration de ce genre. | I think the workers would find a very sharp expression for such a statement. |
Ces deux exemples justifient le qualificatif de cauchemar que j’utilise pour décrire la crise de l’euro. | These two examples justify my description of the euro crisis as a nightmare. |
Dans la version allemande, le qualificatif aufgeschlossen et le nom Quellwasser (en référence à l’amidon) peuvent être utilisés. | In German the qualifier ‘aufgeschlossen’ and the name ‘Quellwasser’ (referring to starch) may be used. |
J'aime ce qualificatif, parce qu'en fait je me trouve en harmonie complète avec ce qu'ils ont dit. | I like that adjective, because I am in deep harmony with what they said. |
Je pense par conséquent que seules les relations bilatérales avec des partenaires cruciaux doivent porter ce qualificatif. | I therefore argue that only the bilateral relationships with crucial partners should be brought under this banner. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!