pyrénées-orientales
- Examples
This property is near Perpignan, in Pyrénées-orientales (region Languedoc-Roussillon). | Cette propriété est proche de Perpignan, en Pyrénées-orientales (région Languedoc-Roussillon). |
You are looking for a campsite in Pyrénées-Orientales? | Vous recherchez un camping dans les Pyrénées-Orientales ? |
Perpignan-Rivesaltes International Airport serves the entire French administrative department of Pyrénées-Orientales. | L'Aéroport international de Perpignan-Rivesaltes LPerpignan-Rivesaltes est l'aéroport du département des Pyrénées-Orientales. |
From Aube in the north to Pyrénées-Orientales in the south, Corbières also attracts hikers. | De l’Aube au nord aux Pyrénées-Orientales au sud, les Corbières attirent également les randonneurs. |
Bed & Breakfast in the Pyrénées-Orientales. | Chambre d'hôtes dans les Pyrénées-Orientales. |
The campsite LE CALYPSO is located in TORREILLES in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Le camping LE CALYPSO est situé à TORREILLES dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
The campsite LAS BOUSIGUES is located in BARCARES in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Le camping LAS BOUSIGUES est situé au BARCARES dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
The campsite LE SOLEIL is located in ARGELES SUR MER in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Le camping LE SOLEIL est situé à ARGELES SUR MER dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
The campsite LES ALBERES is located in LAROQUE DES ALBERES in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Languedoc-Roussillon > Pyrénées-Orientales > LAROQUE DES ALBERES dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
The campsite LE SAINT MARTIN is located in CERET in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Languedoc-Roussillon > Pyrénées-Orientales > est situé à CERET dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
The campsite LA PINEDE ENCHANTEE is located in ARGELES SUR MER in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Le camping LA PINEDE ENCHANTEE est situé à ARGELES SUR MER dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
The campsite LE BOIS FLEURI is located in ARGELES SUR MER in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Le camping LE BOIS FLEURI est situé à ARGELES SUR MER dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
The campsite MAS MANYERES is located in LAROQUE DES ALBERES in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Languedoc-Roussillon > Pyrénées-Orientales > situé à LAROQUE DES ALBERES dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
Between the sea and the mountains, the Pyrénées-Orientales offer coastal towns of unrivalled beauty, numerous tourist activities and an exceptional art of living. | Entre mer et montagne, les Pyrénées orientales offrent des villes côtières rivalisant de beauté, de nombreuses activités touristiques et un art de vivre à découvrir. |
The campsite LES CRIQUES DE PORTEILS is located in ARGELES SUR MER in Pyrénées-Orientales, in Languedoc-Roussillon, where you will discover the deeply-rooted local traditions under the sun. | Le camping LES CRIQUES DE PORTEILS est situé à ARGELES SUR MER dans les Pyrénées-Orientales, en Languedoc-Roussillon, où vous découvrirez des traditions locales fortes sous le soleil. |
It is the digital extension of the Pharmacy Mailloles, located in Perpignan in southern France (Pyrénées-Orientales 66), famous for its laboratory of officinal preparations. | Elle est le prolongement digital de la Pharmacie de Mailloles, située à Perpignan dans le sud de la France (Pyrénées-Orientales 66), réputée pour son laboratoire de préparations officinales. |
The campsite LE DAUPHIN is located in Argelès-sur-Mer in Pyrénées-Orientales, in Occitanie, a guaranteed feast for the eyes, since Occitanie has so many rich and wonderful sights to see. | Description du camping Le camping LE DAUPHIN est situé à Argelès-sur-Mer dans les Pyrénées-Orientales, en Occitanie, où vous en prendrez plein la vue tant l'Occitanie est riche en merveilles. |
The campsite CAMPING CASTEL FIZEL is located in Caudiès-de-Fenouillèdes in Pyrénées-Orientales, in Occitanie, a guaranteed feast for the eyes, since Occitanie has so many rich and wonderful sights to see. | Description du camping Le camping CAMPING CASTEL FIZEL est situé à Caudiès-de-Fenouillèdes dans les Pyrénées-Orientales, en Occitanie, où vous en prendrez plein la vue tant l'Occitanie est riche en merveilles. |
I hope that this motion gains a firm following. I ask the Commission to examine the measures which could assist the people of Tarn, Aude, Pyrénées-Orientales and Hérault. | Je souhaite que cette résolution ait une suite concrète et je me tourne vers la Commission pour lui demander d'examiner les mesures qui pourraient soulager les populations du Tarn, de l'Aude, des Pyrénées orientales et de l'Hérault. |
He is accused of having prevented temporary employees from entering the Post Office of Rivesaltes (Pyrénées-Orientales), on 16 December 2015, and of having assaulted the director of the Post Office, which the trade unionist firmly denies. | Il lui est reproché d’avoir empêché, le 16 décembre 2015, des salariés intérimaires de pénétrer à La Poste de Rivesaltes (Pyrénées-Orientales) et d’avoir agressé le directeur de La Poste, ce que le militant syndical nie farouchement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!