It's your love for Tom that puts us in danger.
C'est ton amour pour Tom qui nous met en danger.
And nobody in the hotel puts Evan with a woman.
Et personne dans l'hôtel ne met Evans avec une femme.
Villa-Carpediem puts at your disposal two rooms of standing.
La Villa-Carpediem met a votre disposition deux chambres de standing.
She sighs again, then puts her bowl on the ground.
Elle soupire à nouveau, puis pose son bol sur le sol.
He puts full left foot on the floor at walking.
Il met plein pied gauche sur le sol au pied.
It puts the candidates in a role that others can understand.
Il met les candidats dans un rôle que d'autres puissent comprendre.
He puts me in touch with the base community.
Il me met en contact avec la communauté de base.
Any feudality puts in danger the unit of the Nation.
Toute féodalité met en péril l'unité de la Nation.
Then your child puts his hands in the air.
Alors votre enfant met ses mains dans le ciel.
This alone puts the right clearly ahead in the battle.
Ce seul met la droite clairement en avant dans la bataille.
This puts all of your Kodi traffic under strict surveillance.
Ceci met tout votre trafic Kodi sous surveillance stricte.
Perhaps it puts a heavy burden on the child.
Peut-être que cela met un lourd fardeau sur l'enfant.
The new Burning Studio puts an end to this!
Le nouveau Burning Studio met fin à cette pagaille !
I bet you don't know where he puts his prescriptions.
Je parie que tu ignores où il met ses prescriptions.
This game puts you in control of a mighty dragon.
Ce jeu vous met aux commandes d'un puissant dragon.
Everything about Zenzeleni Networks puts the accent on the community factor.
Tout sur Zenzeleni Networks met l’accent sur le facteur communautaire.
He puts it in his graveyard, and Anita passes turn.
Il la met au cimetière, et Anita passe son tour.
In this case, a person puts his own meaning into it.
Dans ce cas, une personne y met sa propre signification.
This puts us in a bad situation... you and me.
Ceci nous met dans une mauvaise situation... Toi et moi.
But what really puts us ahead is the staff.
Mais ce qui nous met vraiment en avance est le personnel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden