putrid

Half of the water has gone, the rest is putrid!
On a bu la moitié de l'eau, le reste est pourri !
Never leave water in a barrel because it would become quickly stagnant or putrid.
Ne jamais laisser d’eau dans le fût car elle deviendrait rapidement stagnante ou putride.
After two years, still smelled putrid.
Au bout de deux ans, toujours cette odeur.
Three years, four years, still smelled putrid.
Trois, quatre ans, toujours une infection.
The smell is putrid.
L'odeur est nauséabonde.
The moment he started to drink the putrid water, they were all over him.
Il avait à peine commencé à boire l'eau croupie qu'il fut encerclé.
This place is so putrid.
C'est un trou à rats ici !
This place is so putrid.
C'est vraiment dégueulasse ici.
This place is so putrid.
La pièce est en pagaille.
This place is so putrid.
Ce dortoir... est une porcherie !
But like their alleged superiority, the putrid foundations of their adventure began to bring down the veil of economic soundness.
Mais comme leur prétendue supériorité, les fondements pourris de leur aventure a commencé à faire chuter la voile de la fiabilité économique.
In fact, the only thing that's settling here is the sediment at the bottom of your putrid water.
D'ailleurs la seule chose sur laquelle on peut s'accorder c'est sur l'abomination qu'est le dépôt au fond de votre eau putride. Vous me comprenez ?
I feel more tired than in previous years, or put another way, I begin to perceive the putrid breath of aging closer.
Je me sens plus fatigué que lors des années précédentes, ou, autrement dit, je commence à percevoir le souffle putride de vieillissement plus proche.
Get your feet wet at Playa Bagdad, on the northeast edge of the imposed border, on the banks of the putrid and muddy Rio Bravo delta.
Allez galérer à Playa Bagdad, aux confins Nord-Ouest de la frontière imposée, au bord du delta pourrissant et marécageux du Rio Bravo.
Houses were renovated, the most putrid canals (including Rozengracht and Elandsgracht) were filled, and the famed garden courtyards were granted preservation status.
Les maisons furent rénovées, les canaux les plus putrides (dont le Rozengracht et l’Elandsgracht) furent refermés et les cours de jardin obtinrent le statut de conservation.
It is famous even to give off strong putrid smell to call an insect carrying pollen, and it is described as [the plant which is the ugliest in the world].
C'est même célèbre pour émettre l'odeur putride forte pour appeler un insecte qui porte le pollen, et il est décrit comme [la plante qui est le plus laid dans le monde].
It is famous even to give off strong putrid smell to call an insect carrying pollen, and it is described as [the plant which is the ugliest in the world].
C'est même célèbre pour émettre l'odeur putride forte pour appeler un insecte qui porte le pollen, et il est décrit comme [la plante qui est le plus laid dans le monde]. Nakahashi
It is famous even to give off strong putrid smell to call an insect carrying pollen, and it is described as [the plant which is the ugliest in the world].
C'est même célèbre pour émettre l'odeur putride forte pour appeler un insecte qui porte le pollen, et il est décrit comme [la plante qui est le plus laid dans le monde]. Appareil-photo :
The way forward for a democratic Europe is not putrid compromises, paltry promises and immoral threats. The way forward is a fair and open debate.
La voie à suivre pour une Europe démocratique n'est pas faite de compromis répugnants, de promesses dérisoires et de menaces immorales. La voie à suivre, c'est de tenir un débat ouvert et juste.
There was a paper published in the medical journal The Lancet in England a few years ago called " A man who pricked his finger and smelled putrid for 5 years."
Il y a un an ou deux, la revue médicale anglaise The Lancet publiait un article : Un homme se perce le doigt et dégage une odeur nauséabonde continuellement pendant 5 ans.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo